| He agrees with Stepan that Gera will shoot and hand over the film a month later. | Тот договаривается со Степаном, что Гера снимет и отдаст фильм через месяц. |
| A month later, Louis of Nassau scored an important victory over the Spanish at Heiligerlee. | Через месяц Луи де Нассау одержал важную победу над испанцами в битве при Гейлигерлее. |
| It was published twice a month with the circulation ranging from 300 to 400. | Газета публиковалась дважды в месяц с тиражом от 300 до 400. |
| A month later, British armed forces invaded and occupied the country, violating Icelandic neutrality. | Месяц спустя военные силы британского флота вошли в Рейкьявикскую гавань, нарушив исландский нейтралитет. |
| A month later Piar was promoted to the rank of General-in-Chief. | Через месяц Пиар был повышен до звания генерала армии. |
| A month following the outbreak, many of the infected robots go berserk and attempt to take over the world. | Спустя месяц, многие из инфицированных роботов сходят с ума и пытаются захватить власть над миром. |
| On 12 July 2004 Levaneuski's arrest was extended for another month. | 12 июля 2004 года - Левоневскому продлевают арест еще на месяц. |
| Following a month of war, Poland was defeated. | Через месяц военных действий Польша оказалась разгромленной. |
| One individual spent a month near the mouth of the Amazon River. | Одна особь целый месяц провела в устье реки Амазонки. |
| Then followed "Lost" in August before the album was released the following month. | Затем последовал сингл «Lost», вышедший в августе за месяц до выхода альбома. |
| July is the sunniest month, and November the least sunny. | Июль считается самым солнечным месяц, ноябрь - наименее солнечный. |
| Later that month, the band recorded their third studio album, Homesick. | В этот же месяц А Day to Remember завершили запись третьего студийного альбома, названного Homesick. |
| A month later the panel unanimously upheld the district court. | Месяц спустя коллегия единогласно оставила в силе решение районного суда. |
| She returned with Zuikaku from Palau to Yokosuka on 13 February, and spent the following month in training patrols. | Арарэ вернулся вместе с Дзуйкаку из Палау в военно-морской округ Йокосука 13 февраля, и провёл следующий месяц в учебных патрулях. |
| It has sold over 1 million copies less than a month after its release. | Более одного миллиона копий было продано менее, чем за месяц после релиза. |
| THE published its first rankings using its new methodology on 16 September 2010, a month earlier than previous years. | 16 сентября 2010 года, на месяц раньше, чем в предыдущие годы, THE опубликовал первый рейтинг, используя свою новую методологию. |
| Following the earthquake, aftershocks continued several times a month for half a year. | В течение полугода после землетрясения несколько раз в месяц следовали повторные толчки. |
| Private motorists were rationed to 100 litres of petrol a month. | Частным автовладельцам разрешалось покупать до 30 литров бензина в месяц. |
| The film was a commercial success, selling over 100,000 copies just in its first month of release. | Фильм имел коммерческий успех, было продано более 100000 копий только в первый месяц его выпуска. |
| In 1995, he spent a month in prison for forging prescriptions. | В 1995 году маркиз провёл месяц в тюрьме за подделку рецептов. |
| The month is counted from the date of receiving the next qualification. | Месяц отсчитывается от даты получения очередной квалификации. |
| Repeat the visualization to analyze the previous week and, if possible, the month. | Повторите визуализации для анализа на предыдущей неделе, и, если возможно, месяц. |
| Click on month or year in the calendar to change them. | Нажмите на месяц и год в календаре, чтобы изменить их. |
| If you have a month Mistify drink and then repeat this test, you will have sensational results. | Если у Вас есть месяц Mistify пить, а затем повторить этот тест, Вы будете иметь сенсационные результаты. |
| Scientific observations of Pluto began five months before the closest approach and continued for at least a month after the encounter. | Научные наблюдения за Плутоном начались за 5 месяцев до этого и продлятся по крайней мере месяц после сближения. |