| I'll be gone a month or two. | Меня не будет месяц или два. |
| He might as well spend a month in a wood chipper. | С таким же успехом он может провести месяц в мясорубке. |
| And once Heather became pregnant, we saw her several times a month. | И как только Хэзер забеременела, мы виделись с ней несколько раз в месяц. |
| A month later I was blowing up trains for Villa. | Месяц спустя, я уже взрывал поезда для Вийи. |
| But you've been gone for almost a month. | Но тебя не было почти месяц. |
| Looks like Khan pays him 30 grand a month. | Похоже, Кан платит ему 30 тысяч в месяц. |
| I am not the only one to have had a bad month. | Не только у меня был плохой месяц. |
| She visited Rivera twice in the last month. | За последний месяц она дважды навещала Риверу. |
| Then about a month later, she again wanted to have relations. | Потом, примерно через месяц, она снова захотела вступить в связь со мной. |
| The city council vote happens in about a month. and I would love all your support. | Голосование городского совета состоится примерно через месяц, и я буду рад любой вашей поддержке. |
| They did a month together in county. | Они были месяц вместе в округе. |
| Evelyn Powell comes to my home several times a month. | Эвелин Пауэлл заходит в гости несколько раз в месяц. |
| Four grand a month and she acts like I'm an Eskimo, pushing her out to sea. | Я плачу за нее четыре штуки в месяц, а она ведет себя так, словно я эскимос и топлю ее в море. |
| It's not fair that for forty thousand a month... | Несправедливо, что за сорок тысяч лир в месяц... |
| The deal fell through a month ago. | Спустя месяц, рынок "упал". |
| Obviously, Geoff Nevins is Purple Haze, and September is the first month in autumn. | Очевидно, Джефф Невинс и есть Сиреневый Туман а Сентябрь - первый месяц осени. |
| And a month later, the accident happened, and she disappeared. | А месяц спустя произошла авария, и она исчезла. |
| I just don't know... a whole month at sea. | Я просто не знаю... целый месяц в море. |
| By the last month of his life Leary could hardly move. | В последний месяц жизни Лири уже с трудом двигался. |
| She went to visit him twice in the last month. | За последний месяц она приходила к нему дважды. |
| Nearly a month to out that truth. | Ушёл месяц, чтобы это выяснить. |
| I see him once a month. | Я хожу на прием раз в месяц. |
| I'm pretty sure they broke up a month ago. | Уверена, что они расстались месяц назад. |
| I applied for it a month ago. | Я применил к нему еще месяц назад. |
| Five percent for the first month and 15%, if you stay longer. | 5 процентов за первый месяц, а потом 15 если продержишься дольше. |