Английский - русский
Перевод слова Month
Вариант перевода Месяц

Примеры в контексте "Month - Месяц"

Примеры: Month - Месяц
Neonatal mortality: during the first month of life Смертность новорожденных, т.е. в первый месяц жизни
The village girls' school of 1,400 pupils was closed for more than a month, since only three of its teachers lived in the village. Деревенская школа для девочек, в которой обучается 1400 человек, была закрыта более чем на месяц, поскольку лишь трое из ее учителей проживают в деревне.
Date of last leakproofness test, if applicable (month and year) Дата последнего испытания на герметичность, если применимо (месяц и год)
Date of last inspection (month and year) Дата последней проверки (месяц и год)
They are paid between $700 and $1,000 a month depending on their area of expertise. Им выплачивают жалование в размерах от 700 до 1000 долл. США в месяц за работу в соответствии с их специализацией.
It requires all public prosecutors (civil and military) to control at least once a month all the detention and penitentiary institutions. Согласно этому циркуляру все государственные прокуроры (гражданские и военные) должны не реже, чем один раз в месяц контролировать все места заключения под стражу и пенитенциарные учреждения.
According to paragraphs 53 and 65, both civil and military public prosecutors were required to visit all detention centres at least once a month. В соответствии с пунктами 53 и 65 как гражданские, так и военные государственные прокуроры обязаны посещать все центры содержания под стражей по крайней мере раз в месяц.
A free consultation and advisory service on legal and employment issues was offered once a month by the Ministry of Labour and Social Welfare. Следует также отметить, что один раз в месяц министерство труда и социальных дел предоставляет бесплатные консультативные услуги по вопросам трудоустройства и юридическую помощь.
The Government provided the Commission with copies of the immigration records of Mr. Ehlers, Mr. Nzambo, Colonel Bagosora and Mr. Ruhorahoza for that month. Правительство предоставило Комиссии копии иммиграционных регистрационных талонов г-на Элерса, г-на Нзамбо, полковника Багосоры и г-на Рухорахозы за этот месяц.
UNTAES local language bulletins continue to be circulated three times a month and a new radio frequency will be utilized for 24-hour election programmes. По-прежнему три раза в месяц выходят бюллетени ВАООНВС на местном языке, и планируется задействовать дополнительную радиочастоту для круглосуточного вещания программ, посвященных выборам.
Military observers averaged 47,000 km per week in ground operational patrols and 178 hours a month in helicopter reconnaissance during the reporting period. На протяжении отчетного периода военные наблюдатели совершали наземное оперативное патрулирование протяженностью в среднем 47000 км в неделю, а также вертолетные разведывательные полеты продолжительностью в среднем 178 часов в месяц.
The following month, a civil service union protested that there had been discrimination in favour of the most senior civil servants. На следующий месяц профессиональный союз служащих выступил с протестом, что имеет место дискриминация в пользу наиболее высокопоставленных государственных сотрудников.
Only after the first year were they allowed visits from relatives (30 minutes a month for adults and once every three months for children). Лишь после первого года заключения разрешаются визиты родственников (30 минут в месяц для взрослых и один раз каждые три месяца для детей).
The Approval Division reports to the director once a month on its work, the number of cases it has received from the police, etc. Раз в месяц отдел по утверждению решений сообщает директору о количестве дел, полученных им от полиции и т.д.
Question: What is the date, month and year of your birth? Вопрос: Назовите день, месяц и год Вашего рождения?
Considerable progress has been registered in the cantonment of the forces and heavy weapons of the former warring factions over the past month. За прошедший месяц был достигнут существеный прогресс в деле отвода места сбора личного состава подразделений и тяжелого вооружения бывших противоборствующих группировок.
The Staff Association will continue to have meetings with the Executive Director quarterly and with the Deputy Executive Director once a month. Ассоциация персонала будет по-прежнему раз в квартал встречаться с Директором-исполнителем и раз в месяц с заместителем Директора-исполнителя.
Each executive committee meets approximately twice a month, with the result that there is at least one meeting of an executive committee weekly. Каждый исполнительный комитет проводит свои заседания примерно два раза в месяц, в результате чего еженедельно проводится по меньшей мере одно заседание исполнительного комитета.
It is expected that the first elements of the two additional battalions required could be deployed as early as a month after the adoption of an enabling resolution. Ожидается, что первые подразделения в составе необходимых двух дополнительных батальонов могут быть развернуты через месяц после принятия санкционирующей такое развертывание резолюции.
To process this information the State Committee's Price Statistics Division has created special tabular files for each region to store price data for the month. Для обработки этой информации Управлением статистики цен Госкомстата для каждого региона были созданы специальные табличные файлы, где накапливаются ценовые данные за месяц.
Neonatal mortality: during the first month of life Смертность новорожденных, т.е. в первый месяц жизни
The village girls' school of 1,400 pupils was closed for more than a month, since only three of its teachers lived in the village. Деревенская школа для девочек, в которой обучается 1400 человек, была закрыта более чем на месяц, поскольку лишь трое из ее учителей проживают в деревне.
Date of last leakproofness test, if applicable (month and year) Дата последнего испытания на герметичность, если применимо (месяц и год)
Date of last inspection (month and year) Дата последней проверки (месяц и год)
They are paid between $700 and $1,000 a month depending on their area of expertise. Им выплачивают жалование в размерах от 700 до 1000 долл. США в месяц за работу в соответствии с их специализацией.