| He only uses it about an hour a month. | Он пользуется им всего около часа в месяц. |
| You've been waiting a month. | Брось, Иэн, ты ждал целый месяц. |
| Synaptic activity has increased 400% in less than a month. | Мозговая деятельность возросла на 400 процентов менее чем за месяц. |
| Unless you start working on an actual plan, you're dead in a month. | Если вы не начнёте вырабатывать нормальный план, вы разоритесь через месяц. |
| He said it will take a month. | Он сказал, что это займет месяц. |
| I can probably stick it to you once a month or so. | Я бы мог удовлетворять тебя раз в месяц. |
| A month ago, we were having conversations about building a future together. | Месяц назад мы говорили о том, чтобы построить наше совместное будущее. |
| In Sarasota last month, there were at least two armed robberies and four burglaries. | В Сарасоте за месяц было не менее двух вооружённых ограблений и четырёх взломов. |
| She visited the mosque 23 times in the month prior to the bombing. | Она посетила мечеть 23 раза в месяц перед взрывом. |
| As the Galactic War enters its second month, the unprecedented death toll continues to rise. | Идёт второй месяц Галактической войны, и беспрецедентное число жертв продолжает возрастать. |
| And Michael Farmer has been in custody for nearly a month. | А Майкл Фармер уже месяц как за решеткой. |
| And once a month you can come back. | Раз в месяц будешь приезжать домой. |
| A month ago he would have grown horns rather than speak to me. | Месяц назад, он скорее отрастил рог, чем заговорил со мной. |
| I heard they fire half of us in the first month. | Я слыхала, за первый месяц половину нас уволят. |
| Once a month, we offer their members pro bono service as part of our retainer. | Раз в месяц мы предлагаем им членам бесплатные услуги в рамках нашего договора. |
| We get together about once a month to discuss the rest of you. | Раз в месяц мы встречаемся и обо всех вас сплетничаем. |
| About a month ago this guy spent the night with Rachel. | Где-то месяц назад какой-то парень провёл ночь с Рэйчел. |
| You'll take it back in a month or so. | Ты вернёшь машину через месяц или около того. |
| And look who's been visiting him the last month. | И смотрите, кто к нему приходил весь последний месяц. |
| Last month, there have been over half a dozen armed robberies on that block. | За последний месяц произошло более полудюжины вооруженных ограблений в этом квартале. |
| Listen, if you miss this plane we can't set up an escape for another month. | Послушай, если ты упустишь этот самолёт, мы не сможем организовать новый побег как минимум месяц. |
| This man was in prison until a month ago. | Месяц назад этот человек находился в тюрьме. |
| After a month we will assess delivery of the DHD. | И через месяц мы доставим вам наборное устройство. |
| Once a month, that sort of thing. | Раз в месяц, что-то вроде того. |
| Okay, well, that's only a few days a month. | Ладно, хорошо, вот только несколько дней в месяц. |