| Once a month, truck deliver a small case. | Один раз в месяц грузовик доставляет маленький кейс. |
| And they lost seven soldiers in the first month. | И они потеряли семь солдат в первый месяц. |
| Once a month for six years, something like that. | Раз в месяц в течении шести лет, где-то так. |
| A single meal will last a dragon a month. | Одного приёма пищи хватит варану на месяц. |
| They thought it'd be a month long thing. | Они думали, что это лишь на месяц. |
| Well, once a month when I picked up the payment. | Ну, раз в месяц, когда забирал деньги у Алёны. |
| It's going to buy another month of your pathetic life. | У тебя будет шанс продлить еще на месяц свою жалкую жизнь. |
| Well, from the 1st onwards you'll get... 300 kronor a month. | Итак, с первого числа вы будете получать 300 крон в месяц. |
| We'll swing back this way in a month, make sure everything's okay. | Мы заскочим сюда через месяц, удостовериться, что все нормально... |
| Your concession lapses at the end of this month. | Срок вашей концессии истекает через месяц. |
| It's $2250 a month, plus utilities. | 2,250 в месяц, плюс коммунальные услуги. |
| You know, perhaps you should move before you're obligated for another month's rent. | Знаешь, наверное тебе стоит съехать побыстрей чтобы не пришлось платить за следующий месяц. |
| She gets me for a quart a month. | Она получает от меня кварту в месяц. |
| About a month, yes, that's right. | Приблизительно месяц. Да. Хорошо. |
| I was here a month ago trying to recruit you. | Я был здесь месяц назад, пытался вас завербовать. |
| A zombie scratched him, then extorted him for brains. $25,000 a month. | Зомби оцарапал его, а потом продавал ему мозги за двадцать пять тысяч в месяц. |
| Multiple crimes of this manner all dating back to a month after the particle accelerator explosion. | Множество подобных преступлений и все месяц спустя после взрыва ускорителя. |
| They left an address for you to send their last month's wages to. | Они оставили адрес, куда отправить жалованье за прошлый месяц. |
| A month behind the wheel, but you understand, woman. | Месяц за рулём, но сам понимаешь, бабы. |
| I met him out maybe a month ago. | Я встретила его с месяц назад. |
| $5 a month to leave me alone. | $ 5 в месяц, чтобы он оставил меня в покое. |
| Chief Constable Davis isn't going to jeopardize his position for $15 a month. | Начальник полиции Дэвис не станет рисковать своей должностью за 15 долларов в месяц. |
| So, we're getting married in a month on his family's estate up here on the island. | Мы поженимся через месяц в его семейном поместье тут на острове. |
| In a typical year in Texas, we're averaging about two people a month. | В типичном году в Техасе, бывает в среднем два человека в месяц. |
| So this photograph was taken last month by Ryan with an iPhone. | Вот какую фотографию сделал Райан месяц назад с iPhone. |