| It could last a week, a month... | Это могло длиться неделю, месяц... |
| David, a month ago you wanted me kicked out. | Дэвид, месяц назад ты хотел выгнать меня. |
| In a month or two, my son will be properly baptized in the Dragonwyck church. | Через месяц или два моего сына окрестят как следует, в церкви Драгонвика. |
| That was less than a month after the shooting. | Это было меньше, чем месяц спустя этого инцидента. |
| I moved to Seattle a month ago. | Я переехал в Сиэтл месяц назад. |
| A month in, everybody's on their best behavior. | Месяц, когда все демонстрируют лучшее поведение. |
| There's appointments here, twice a month, regular as clockwork. | Здесь направление на прием, дважды в месяц, как часы. |
| Up another 6% in the last month alone. | Выросла еще на 6% за последний месяц цены на жильё продолжают падать... |
| A month as an individual or a lifetime as a drone. | Месяц как человек или целая жизнь как дрон. |
| This swallow is worth more than you could makeing a month. | Этот глоток стоимостью больше, чем ты заработаешь в месяц. |
| I could hold your girls for a week or maybe a month. | Я мог бы держать твоих девочек у себя неделю или месяц. |
| You got one about a month ago. | Вот этот у тебя уже месяц. |
| He promised to give me 3000 nis a month. | Он обещал давать мне 3000 шекелей в месяц. |
| A rank-and-file soldier in FARDC receives around $62 a month in salary. | Рядовой солдат ВСДРК получает в месяц около 62 долл. США. |
| October was the month chosen to be examined. | Для этого был выбран месяц октябрь. |
| I spend a month getting my permit. | У меня ушел месяц на получение разрешения. |
| It would be more useful to have such briefings at regular intervals, such as once a month. | Было бы более полезно проводить такие брифинги через регулярные промежутки времени, например раз в месяц. |
| A month from today is my birthday. | Через месяц у меня день рождения. |
| They all saw you at his throat, just last month. | Они все видели вас в его магазине месяц назад. |
| No, no, the house was empty a month ago. | Нет, дом пустовал последний месяц. |
| The Commission meets once a month. | Заседания Комиссии проводятся один раз в месяц. |
| Approximately a month later the officer told the witness that there soon would be an "earthquake" that would rewrite the history of Lebanon. | Приблизительно через месяц этот офицер сказал свидетелю, что вскоре произойдет «землетрясение», которое сможет переписать историю Ливана. |
| Overcrowded camps are leading to increasing agitation among internally displaced persons, reflected in an increase in violent crime this month. | Переполненность лагерей приводит к усилению агитации среди переселенцев, что выразилось в увеличении за этот месяц количеств преступлений с применением насилия. |
| Meetings are held with the contractor at least once a month to ensure quality and coordination of delivery. | По меньшей мере раз в месяц с поставщиками проводятся совещания в целях обеспечения качества и координации поставок. |
| The committee traditionally meets twice a month. | Комитет традиционно заседает два раза в месяц. |