Английский - русский
Перевод слова Month
Вариант перевода Месяц

Примеры в контексте "Month - Месяц"

Примеры: Month - Месяц
No, man, it's been, like, a stretch of 11 open homicides in that neighborhood over the past month. Нет, но в этом районе 11 нераскрытых убийств только за прошлый месяц.
The same thing got published by someone else for a record fee in the same month I came up with it. Похожую историю опубликовал кто-то ещё за плату - в тот же месяц, как я закончил.
From the onset of puberty, ovulation occurs once a month Начиная с подросткового возраста, овуляция происходит один раз в месяц.
That Bremont on your wrist probably costs more than I make in a month, which brings me to three... you do this a lot. Часы у тебя на запястье, наверное, стоят больше, чем я зарабатываю за месяц, что приводит меня к третьему пункту... ты часто это делаешь.
I'm only in this branch about once a month. В том районе я бываю лишь раз в месяц.
A month away from his retirement? За один месяц до его отставки?
I don't think you can call it a spot if it's every other month. Я думаю, его нельзя называть нашим местом, потому что мы здесь бываем через месяц.
I don't have anything for at least a month. Билетов нет, по крайней мере на месяц вперед.
You were out of school for about a month. Ты в школу не ходил целый месяц.
Sarge, this came out a month ago. Серж, об этом ещё месяц назад доложили.
That's more than you would make in a month of tips. Ты за месяц не получишь столько чаевых.
And it's only, like, 5 dollars a month. И класть туда всего по $5 в месяц.
Now, you can go a whole month without sleep! Теперь вы можете бодрствовать целый месяц!
Three-quarters of an inch since last month. На три четверти дюйма за месяц Я измерял
In one more month, I would have started to see some of the money from the sale. Еще один месяц и я бы получил первые деньги от продажи.
Sam and I have had four of them in the past month, and it doesn't involve leaving your reporter high and dry. Мы с Сэмом выпустили их 4 за прошедший месяц, и я при этом не бросала своего репортёра на произвол судьбы.
Since then, I make sure that once a month, anyone who works here can pitch any idea they have to upper management. С тех пор, я обязательно раз в месяц, устраиваю смотр идей низшего персонала.
You know, she's got a month before she starts school... and we haven't been to the States for so long. Остался всего месяц до того, как она пойдёт в школу, и мы так давно не были в Штатах.
No, this has to do with the fact that you've been arrested twice in the last month. Нет, это связано с тем, что за прошлый месяц тебя дважды арестовывали.
A month in Belgium cost us one good officer, Buck Compton... and one bad one, Norman Dike. Месяц в Бельгии стоил нам одного хорошего офицера Бака Комптона и одного плохого, Нормана Дайка.
One of the only positive childhood memories I have is the month I'd spend with my father travelling in the summer. Едва ли не единственное положительное воспоминание из моего детства, это месяц, который я проводил с отцом путешествуя летом.
and he came out about a month ago. Он вернулся к нам только месяц назад.
They only take one group per week, so I'm still waiting after I reserved a month beforehand. Здесь можно заказать столик всего раз в неделю, я уже месяц жду своей очереди.
In fact, a month ago, when he called in sick with the flu, you cancelled, even though Blackstone offered you a replacement. Даже когда месяц назад он заболел гриппом, вы отменили заказ, хотя Блэкстоун и предлагал вам его замену.
Captain, in three weeks, at this rate, possibly a month... I might reach the first mnemonic memory circuits. Капитан, при таких темпах через три недели, может, месяц, я смогу собрать первые ячейки памяти.