| A month later, he collaborated with Lucas & Steve and Curbi for the single "Let's Go". | Месяц спустя он сотрудничал с Lucas & Steve и Curbi, они выпустили трек «Let's Go». |
| Amiibo proved to be a huge success, with more than 6 million figurines sold by the end of 2014, roughly a month after launch. | Amiibo оказались очень успешными, и к концу 2014 года, примерно через месяц после запуска, было продано более 6 миллионов фигурок. |
| In October 2006, Sportingbet announced Paradise Poker would stop taking deposits from US customers, although most would be allowed to continue to play for another month. | В октябре 2006 года компания Sportingbet объявила, что Paradise Poker прекращает прием депозитов от клиентов в США, хотя большинству из них было позволено продолжить играть еще месяц. |
| Ritmo Perfeito (2014), her second studio album, sold 45,000 copies after a month of its release. | «Ritmo Perfeito» (2014), её второй студийный альбом, разошёлся тиражом 45000 копий через месяц после выхода. |
| On November 1, 1993, the district hired a fire chief as its first full-time employee and a month later hired two full-time firefighters. | 1 ноября 1993 года район нанял начальника пожарной охраны в качестве своего первого штатного сотрудника, а через месяц ещё двух штатных пожарных. |
| On 24 May 2013, a month after winning K-pop Star 2, the siblings signed an exclusive contract with YG Entertainment. | 24 мая 2013 года, через месяц после победы в K-pop Star 2, брат и сестра подписали эксклюзивный контракт с YG Entertainment. |
| A visitor to the town a month later reported that there was "no lodging, eating or housekeeping in Falmouth". | Посетивший город человек сообщал, что через месяц «не было ни жилья, ни еды, ни домашнего хозяйства в Фалмуте». |
| The explorer Thor Heyerdahl refused to eat or take medication for the last month of his life, after he was diagnosed with cancer. | Исследователь Тур Хейердал отказался от еды и приёма лекарств в последний месяц его жизни после того, как у него был диагностирован рак. |
| Letters with European addresses were dispatched once a month, and they arrived at their destinations some three months later. | Отправка адресованных в Европу писем производилась раз в месяц, а к месту назначения они доставлялись месяца через три. |
| He left Paris a month later for Algiers, with the intention of wintering there, as he had long been accustomed to do. | Через месяц Сен-Санс покинул Париж и отправился в Алжир, чтобы провести там зиму, как он уже давно привык это делать. |
| The coldest month is January (February on the coastline); the warmest is usually July. | Самый холодный месяц - январь (на побережье морей - февраль), самый тёплый - обычно июль. |
| At the same month, APUS netted 100 million RMB in Series A funding. | В тот же месяц APUS привлекла 100 млн юаней в 1-ом раунде финансирования. |
| Over 1 million people have created accounts and over 13,000 people edit wikiHow a month. | Более 1,5 миллиона человек создали учётные записи и более 4000 человек редактируют wikiHow в месяц. |
| He did not hold his seat long, as a month later he was removed because he had a criminal record from his conviction in 1910. | Однако он недолго занимал своё место, так как через месяц он был смещен со своего поста из-за того что в 1910 году у него была судимость. |
| The legislature finally gave up the trial, and a month later ousted Balcarce and replaced him with Juan José Viamonte. | Законодательная власть, наконец, отказалась от суда, а через месяц объявила об отставке Балькарсе, заменив его Хуаном Хосе Вьямонте. |
| In March 2012, the Twizy was released to the French market, followed a month later by several other European countries. | В марте 2012 года Twizy вышел на рынок во Франции, через месяц дебютировал в Великобритании и ряде других европейских стран. |
| Moonlight Museum was announced a month before its release in April 1999 as a side-story to the original Klonoa: Door to Phantomile for the PlayStation. | Kaze no Klonoa: Moonlight Museum была впервые анонсирована за месяц до её выпуска - в апреле 1999 года, в качестве побочного материала к оригинальной Klonoa: Door to Phantomile для PlayStation. |
| The song began circulating online a month before the soundtrack's release and was well received by many fans who felt that it could be a hit. | Песня стала доступна в Интернете за месяц до выпуска саундтрека и была хорошо принята фанатами, которые считают, что эта песня может стать хитом. |
| Less than a month later the Liberal/National coalition led by John Howard defeated Keating's government in the Australian federal election, 1996. | Менее чем через месяц либерально-национальная коалиция во главе с Джоном Говардом победила правительство Китинга на австралийских федеральных выборах 1996 года. |
| In December, Spanish troops commanded by general Manuel Gasset occupied the port of Veracruz, without any local resistance, followed a month later by French and British forces. | В декабре испанские войска под командованием генерала М. Гассета (Manuel Gasset) заняли порт Веракрус, без особого сопротивления, а затем, через месяц, французские и британские войска также вошли в Мексику. |
| On December 19, 1898 the U.S. supplied stamps were still a month away from delivery. | 19 декабря 1898 года до поступления почтовых марок из США ещё оставался целый месяц. |
| Hammett learned the songs on his flight to New York, and started recording the album with Metallica barely a month later. | Хэмметт успел выучить свои инструментальные партии во время перелета в Нью-Йорк и начал записывать альбом с Metallica всего лишь месяц спустя. |
| About a month before the election one of the candidates, Isaac Van Zandt, died of yellow fever. | За месяц до дня выборов один из фаворитов, ван Зандт (англ.) скончался от жёлтой лихорадки. |
| A usual one-room apartment with inexpensive repair in central London can cost about $500 a week, or 2500 dollars a month. | Обычная однокомнатная квартира с недорогим ремонтом в центре Лондона может стоить примерно 500 долларов в неделю, или от 2500 долларов в месяц. |
| The following month Online Artillery 2.0 is launched for Android and released in a 3D Touch Edition for iPhone 6s. | Месяц спустя "Online Artillery 2" становится доступной на Android, а также в специальной 3D Touch версии для iPhone 6s. |