Английский - русский
Перевод слова May
Вариант перевода Может

Примеры в контексте "May - Может"

Примеры: May - Может
While this may open up new opportunities, it may also reinforce the risk of disparity between municipalities. Хотя это может открыть новые возможности, при этом также может возрасти риск возникновения различий между муниципалитетами.
Therefore, they may not regulate the existence of liability, but they may allocate its consequences between the parties. Поэтому он не может устанавливать наличие ответственности, но может распределять ее последствия между сторонами.
The proposed wording may give rise to differing interpretation and may necessitate coordination with the applicable law. Предлагаемая в данном случае формулировка может привести к иному толкованию и может потребовать согласования с применимым законом.
Continuing forced returns from host countries may negatively impact the ability of Kosovo authorities to support sustainable returns and may exacerbate existing tensions. Продолжение насильственного возвращения людей из других стран может негативно сказаться на способности косовских властей поддерживать стабильность процесса возвращения и может также усилить существующую напряженность.
(b) Although non-complying State may first signal intentions, it may also use surprise. Ь) хотя несоблюдающее государство может вначале обозначить намерения, оно может использовать и внезапность.
It may affect all countries to some degree or another, and may occur at different points in the national stockpile chain. Она может в той или иной степени затрагивать все страны и может происходить на разных этапах в национальной цепочке накапливания запасов.
Such stresses may persist, and may lead to the loss of lives and property. Такая нагрузка на окружающую среду может сохраниться и в будущем и привести к гибели людей и уничтожению имущества.
Rotting tubers may or may not have a distinctive smell which, if present, can aid diagnosis to a particular pathogen. Поврежденные гнилью клубни могут иметь или не иметь характерный запах, который, если он существует, может способствовать установлению диагноза в отношении конкретного патогена.
Women's access to meaningful reparations may depend more on the procedural hurdles they may encounter than on the content of reparation measures. Доступ женщин к существенному возмещению ущерба может в большей мере зависеть от процедурных препятствий, с которыми они могут сталкиваться, чем от самого объема такого возмещения.
The committee may consult other sources in relevant areas which may contribute to achieving its objectives. Комитет может прибегать к услугам других специалистов в соответствующих областях, которые могут оказывать ему содействие в выполнении поставленных перед ним задач.
The basis for such review may include the cost and complexity of a certain dispute, as the arbitration institution may see fit. Основанием для пересмотра, по усмотрению арбитражного учреждения, может служить сумма исковых требований или сложность конкретного спора.
Nor may the Ombudsman execute settlements that may not have been implemented. Не может Омбудсмен и добиваться исполнения решений, которые могут быть не выполнены.
This may give unrepeatable test results, or may allow the test rider to compensate for a "weak" brake. Это может привести к невоспроизводимости результатов или позволить испытателю компенсировать работу "слабого" тормоза.
This may not be a simple task, or may not be possible depending on the complexity of the motorcycle brake system. Эта задача может оказаться достаточно трудной и даже не осуществимой в зависимости от сложности тормозной системы мотоцикла.
1.3. The illuminating surface may, or may not, be continuous. 1.3 Освещающая поверхность может быть сплошной или несплошной.
This target may or may not be realized depending on the actual level of voluntary contributions. Этот целевой показатель может быть и не достигнут, поскольку это зависит от фактического объема добровольных взносов.
Moreover, with the prevailing trends, the armed confrontation may continue and the humanitarian crisis may intensify. Кроме того, учитывая доминирующие тенденции вооруженная конфронтация может продолжиться, а гуманитарный кризис усилиться.
Experiences may not be limited to successful practices, but also identifying factors that may hinder technological progress. Опыт может не ограничиваться успешной практикой, вычленял и такие факторы, которые могут сдерживать научно-технический прогресс.
Finally, although the prosecutor may not initiate proceedings he may make recommendations to the concerned authorities. И наконец, хотя прокурор может и не возбуждать процессуальных действий, он имеет возможность вынести соответствующие рекомендации заинтересованным компетентным органам.
This raises factual issues that a court may examine and may seek the views of the plaintiff. В этой связи возникают реальные проблемы, поскольку суд может опросить истца и просить его изложить свою точку зрения.
Climate change may also impact food security, as changing crop yields may continue to drive up prices for basic food commodities in food-importing countries. Изменение климата может также оказать воздействие на уровень продовольственной безопасности, поскольку изменение объемов собранного урожая может по-прежнему приводить к повышению цен на основные продовольственные товары в странах-импортерах продовольствия.
The Committee may inquire into the violation directly or may refer such matter to the Ombudsman for investigation and report. Комитет может напрямую рассматривать дела о нарушении или может передавать такие вопросы Омбудсмену для проведения расследования и представления докладов.
The Committee may draw upon any relevant expertise as it may deem necessary. Комитет может опираться на любую соответствующую экспертную квалификацию, какую он может счесть необходимой.
That may or may not be sufficient defence. Это может, а может и не быть достаточным оправданием.
I heard things about you yesterday which may or may not be true. Я слышала вчера о вас кое-что, что может быть и неправдой.