| Your trouble may never come out. | Ваша беда может вообще не проявиться. |
| I'm in an elevator, so I may lose you. | Я в лифте, так что связь может пропасть. |
| Kiron may die because our glorious tradition values wealth and power over love. | Кирон может умереть оттого, что наши замечательные традиции ставят богатство и власть выше любви. |
| Except for lKevin Millmore, may he rot in hell. | За исключением Кевина Милморна, может он разлагается в аду. |
| Deucalion may have lost his eyes, but he's not always blind. | Девкалион, может, и утратил зрение, но он не всегда слеп. |
| But he may think you belong more to other people than to him. | Но он может думать, что ты принадлежишь другим людям больше, чем ему. |
| I may have something that can help with your tongue. | Там может быть что-то что поможет твоему языку. |
| Whoever comes for me may very well come for you... | Всякий кто приходит за мной, с большой долей вероятности может придти за тобой... |
| Okay, sir, now, this may hurt. | Так, сэр, это может быть больно. |
| The complex nature of Adalind's spell may have unintended effects on Nick. | Сложный характер заклинания Адалинды может неожиданно обернуться для Ника в худшую сторону. |
| We may get lucky, find some commonality. | Нам может повезти найти что-то общее. |
| Something else may turn up, but until it does... | Может, появится что-то ещё, но пока... |
| One engagement may look like a misfortune. | Одна помолвка может выглядеть похожей на промах. |
| I'm told the medication may have caused auditory hallucinations. | Я узнал, что это лекарство может вызвать слуховые галлюцинации. |
| You may have a fungal infection. | У тебя может быть грибковая инфекция. |
| He may die from those wounds. | Он может умереть из-за этих повреждений. |
| Over time, your personal physician may reduce it a little. | Через некоторое время ваш врач может её немного уменьшить. |
| And taking the world by force may entail decimating a significant part of our future food stocks. | И захват мира силой может повлечь за собой уничтожение значительной части наших будущих запасов продовольствия. |
| Well, I think I may have a lead. | Думаю, у меня может быть зацепка. |
| We may not have been seeing eye-to-eye but I just betrayed my friend. | Может, мы в чем-то расходились во мнениях, но я только что предала друга. |
| Which may not even be his real name, but he offered very serious money for this... | Что может быть даже его настоящее имя, но он предложил очень серьезные деньги за это... |
| It may not be enough to save us... you know... from total extinction. | Этого может быть недостаточно, чтобы спасти нас. Ну, знаешь, от полного исчезновения. |
| They may not have gone away completely. | Может, они и не навсегда ушли. |
| The prosecution may examine the witness. | Обвинение может приступить к допросу свидетеля. |
| I remind the witness he's under oath, though the warning may have little effect. | Напоминаю свидетелю что он под присягой, хотя предупреждение может не помочь. |