Available skill sets and resources may predispose one authority to a particular type of communication, such as paid advertising or creating news. |
Наличие кадровых и иных ресурсов может предопределять выбор органом того или иного средства коммуникации, например платной рекламы или формата новостей. |
Measuring the effectiveness of any media-based communication campaign may not always be a simple process. |
Измерение эффективности любой коммуникационной стратегии с привлечением СМИ может оказаться непростой задачей. |
Also, capacity-building and technical assistance cooperation may provide the platform where beneficiary countries can get together and promote common objectives. |
Кроме того, сотрудничество в целях наращивания потенциала и оказания технической помощи может стать для стран-бенефициаров платформой для взаимного общения и достижения общих целей. |
A related report will summarize best practices in each field, and may propose a draft resolution on actions to be taken. |
В соответствующем докладе будет резюмироваться передовой опыт в каждой области и может быть предложен проект резолюции о дальнейших мерах. |
While trade liberalization may help promote competition from imported products, for certain goods, high logistic costs can hinder import penetration. |
Хотя либерализация торговли может способствовать развитию конкуренции за счет импорта товаров, применительно к некоторым товарам высокие издержки на логистику могут сдерживать проникновение импорта. |
The concern is that in cartel investigations, warning the undertakings of investigations may result in the destruction of evidence. |
Проблема заключается в том, что в случае расследования картельных сговоров предупреждение предприятий о предстоящем расследовании может привести к уничтожению доказательств. |
Under the right conditions, access to finance may enable firms to pursue growth opportunities and promote job creation. |
При правильных условиях доступность финансирования может дать компаниям возможность использовать потенциал роста и создавать рабочие места. |
However, the multiplication of trade facilitation rules and commitments may also lead to overlap, complication and a need to adjust certain agreements. |
Вместе с тем увеличение числа правил и обязательств в области упрощения процедур торговли может также приводить к дублированию, чрезмерному усложнению и необходимости коррекции некоторых соглашений. |
Full compliance in the Agreement through required implementation and reforms may ultimately strengthen trading relations among existing trade partners and establish new ones. |
Полноценное соблюдение Соглашения за счет необходимых имплементационных мер и реформ может в конечном счете укрепить существующие торговые отношения между партнерами и привести к созданию новых. |
The state of the infrastructure may make costly rehabilitation or reconstruction necessary. |
Техническое состояние инфраструктуры может требовать дорогостоящих восстановительных или ремонтных работ. |
Indian Ocean and West African SIDS are concerned that the fragmentation of the air transport sector and tourism markets may affect regional competitiveness. |
МОРАГ Индийского океана и Западной Африки обеспокоены тем, что фрагментация авиатранспортного сектора и туристических рынков может отразиться на региональной конкурентоспособности. |
Precipitation increases may affect roadways, coach terminals, and seaport and airport facilities. |
Увеличение количества осадков может повлиять на состояние дорог, автовокзалов и объектов морских портов и аэропортов. |
Extreme winds may also induce more frequent interruptions in air services and damage airport facilities such as equipment, perimeter fencing and signs. |
Он может также привести к более частым перебоям в воздушном сообщении и повреждениям объектов аэропортов, таких как оборудование, ограждение территории и знаки. |
An emergency may occur at any time. |
Чрезвычайная ситуация может произойти в любое время. |
It may sound strange, but what she said is true. |
Может, это звучит странно, но то, что она сказала, - правда. |
Lack of exercise may harm your health. |
Недостаток упражнений может повредить твоему здоровью. |
A moment's hesitation may cost a pilot his life. |
Минутное колебание может стоить пилоту жизни. |
You had better see a doctor; it may not be just a cold. |
Тебе лучше сходить к доктору, может быть это не просто простуда. |
I may have seen that film before, but I can hardly remember it. |
Может я и видел этот фильм раньше, но сейчас вряд ли вспомню. |
Bobby may watch TV until 7:00. |
Бобби может смотреть телевизор до 7. |
It is possible that he may know the fact. |
Вполне возможно, что он может знать этот факт. |
It may occur at any moment. |
Это может произойти в любой момент. |
The building may crash at any time. |
Здание в любой момент может упасть. |
The patient may pass away at any moment. |
Больной может скончаться в любую минуту. |
This may not suit your taste. |
Это не может соответствовать вашему вкусу. |