Английский - русский
Перевод слова May
Вариант перевода Может

Примеры в контексте "May - Может"

Примеры: May - Может
This heading may expressly apply to aliens with transitory status. Этот критерий может быть применен также к иностранцу со статусом лица, временно пребывающего в стране.
Whoever is expelled may request re-entry to the Principal Immigration Officer. Любое высланное лицо может просить о разрешении на повторный въезд у старшего сотрудника по вопросам иммиграции.
Any such request may carry extra fees. Выполнение любой такой просьбы может быть сопряжено с дополнительными расходами.
However, for capacity reasons, enforcement agreements with third States may still be necessary. Однако по причинам, связанным с потенциалом, по-прежнему может быть необходимым заключение соглашений об исполнении наказаний с третьими государствами.
This may entail licences or patents. Такая деятельность может предусматривать выдачу лицензий или патентов.
These may include future capacity-building activities targeting specific issues identified in the review. К их числу может относиться будущая деятельность по наращиванию потенциала, охватывающая конкретные вопросы, указанные в обзоре.
Also, census staff may code responses incorrectly or make other mistakes during processing. Кроме того, переписной персонал может ввести неправильный код ответа или допустить другие ошибки во время обработки опросных листов.
Surface dimming may also negatively impact agriculture. Затемнение поверхности может также иметь негативные последствия для сельского хозяйства.
China's Compass system may also provide satellite short message services. Китайская система «Компас» может обеспечивать также передачу с помощью спутников коротких текстовых сообщений.
A comment log may serve as the requirements document for projects that change existing publications. В качестве документа с изложением требований для проектов, подразумевающих внесение изменений в существующие публикации, может служить регистрационный журнал замечаний.
It is compulsory and may not be denied to any child. Оно является обязательным, и ни одному ребенку не может быть в нем отказано.
These reforms may not be achieved overnight and will certainly require further reflection. Такая реформа не может быть достигнута в одночасье и, несомненно, потребует от нас дополнительных размышлений.
Totals may not add up due to rounding. В связи с округлением итоговый показатель может не совпадать с суммарными данными.
What worked in certain contexts in the past may not work equally well elsewhere. То, что срабатывало в определенных условиях в прошлом, может оказаться гораздо менее эффективным в других ситуациях.
Lack of progress in internationally coordinated financial regulatory reforms may induce more countries to introduce capital controls. Отсутствие прогресса в осуществлении скоординированных на международной основе реформ в сфере финансового регулирования может побудить к созданию таких механизмов и другие страны.
Avoid any conflict of interest that may appear through contracts, favours and public commitments. Избегать конфликта интересов, который может возникнуть в результате заключения договоров, получения льгот или принятия на себя публичных обязательств.
Therefore, it may not be empowered to develop policies and provide resources. В связи с этим, она не может быть наделена полномочиями разработки политики и обеспечена ресурсами.
Prosecution of post-election violence perpetrators may disrupt government functions, including the current constitutional review efforts. Уголовное преследование лиц, виновных в провоцировании вспышек насилия после выборов, может помешать выполнению правительством своих функций и воспрепятствовать нынешним усилиям по пересмотру Конституции.
No subordinate statutory instrument may govern or alter that jurisdiction. Такая юрисдикция не может быть определена или изменена в соответствии с каким-либо подзаконным актом.
Girls may experience restrictions and find their freedom of movement and association limited. Девочки могут сталкиваться с отсутствием свободы действий, а их свобода передвижения и ассоциации может быть ограниченной.
Thailand noted that unfinished border demarcation with neighbouring countries may delay clearance activities. Таиланд отметил, что незавершенная демаркация границ с соседними странами может задержать деятельность по расчистке территорий.
Such an evidentiary standard may lengthen the proceedings. Применение такого критерия доказательности может привести к затягиванию процесса разбирательства.
Moreover, male agents may have less understanding for the specific constraints faced by women. Кроме того, у сотрудников мужского пола может быть менее четкое понимание конкретных ограничительных факторов, с которыми сталкиваются женщины.
Mandates implicitly assume resources that may not necessarily be readily available. Мандаты должны быть обеспечены ресурсами, которых на самом деле в наличии может и не оказаться.
An arbitration institution may fully administer any dispute under UNCITRAL Arbitration Rules 2010. Рассмотрение спора может проходить полностью под эгидой арбитражного учреждения в соответствии с Арбитражным регламентом ЮНСИТРАЛ 2010 года.