| The venting may push you off course. | Утечка может сдвинуть вас с курса. |
| It may die before the main chutes open. Roger. | Она может кончиться до раскрытия парашютов. |
| From what I hear, she may never come back. | Насколько я знаю, может и не вернуться. |
| At any moment the aircraft may lose lift and fall out of the sky. | В любой момент вертолет может потерять высоту и упасть. |
| It turns out that Mr. Wilkins' charity may not be so fraudulent after all. | Оказывается благотворительность мистера Уилкинса в конце концов может оказаться не такой уж фальшивой. |
| I may have to bench him. | Может, придется усадить его на скамейку. |
| I may have carried the baby for nine months, but Elliott's planning to carry him straight through college. | Может я и вынашивала ребенка 9 месяцев, но Эллиот планирует заниматься им до колледжа. |
| Your honor, the defendant is charged with a heinous and inexplicable crime that may entail the death penalty. | Ваша честь, подсудимый обвиняется в чудовищном преступлении, которое может повлечь за собой смертную казнь. |
| I may have looked you up. | Ну может, я искал информацию о тебе. |
| You may not want to see me then but... | Может быть ты тогда не захочешь меня видеть, но... |
| I may have learned to control my anger, but I still know when to use it. | Я может и научилась контролировать гнев, но я знаю, когда надо его использовать. |
| But I believe it may interest you. | Но я полагаю, это может заинтересовать тебя. |
| And though she may not admit it... | И хотя она может и не признавать этого... |
| And this may not be common knowledge, but, you know... | И это не может быть известно, но, вы знаете... |
| You may have gone to Cambridge, but I'm an honorary graduate of Starfleet Academy. | Может, ты и ходила в Кембридж, зато я - почетный выпускник Звёздной Академии. |
| It may have been a heart attack or heart-attack-like event. | Это может быть сердечный приступ или случай, подобный сердечному приступу. |
| You may have heard the radio. | Может, вы слышали по радио. |
| Love may fade with the season, But some friendships are year-round, Like you and me. | Любовь может увянуть с сезоном, но дружба некоторых длится годами, как у нас с вами. |
| Well, may the wild winds carry me onward. | Может, дикие ветры несут меня вперед. |
| When I am king like my one may stand so head is higher than mine. | Когда я стану королем как отец, ничья голова не может быть выше моей. |
| It may thus be father tried to increase its influence on us. | Может быть, таким образом отец пытался увеличить свое влияние на нас. |
| You know, others may find your cynicism bracing, Mrs. Florrick. | Знаете, миссис Флоррик, кого-то ваш цинизм может раздражать. |
| You may not regret it, but your wife will. | может, ты и не пожалеешь, но твоя жена - обязательно. |
| But fate may yet be kind to us, girls. | Но судьба может нам ещё улыбнуться, девочки. |
| Okay, so you... you may have saved my life. | Понятно... то есть, ты, может, и жизнь мне спас. |