Английский - русский
Перевод слова May
Вариант перевода Может

Примеры в контексте "May - Может"

Примеры: May - Может
Draught marks may only be replaced under the supervision of the Administration. Марка осадки может быть заменена лишь под надзором компетентного органа.
This may lead to different interpretations by the competent authorities and divergences between test stations. Это обстоятельство может быть причиной различных толкований со стороны компетентных органов и вести к расхождениям между испытательными станциями.
A Contracting Party may additionally provide explanatory notes. Любая Договаривающаяся сторона может помимо этого передавать пояснительные замечания.
Cushioning material that is non-combustible and non-conductive may also be used to meet this requirement. Для выполнения этого требования может быть также использован негорючий и непроводящий прокладочный материал.
The Expert Group may establish subgroups to work on particular aspects of the programme under its oversight. Группа экспертов может создавать подгруппы для работы по конкретным вопросам рассматриваемой ею программы.
The arrangements for such an observatory may include the participation of users and producers in its governing or advisory bodies. Процедурами работы такого центра исследований может предусматриваться участие пользователей и органов, готовящих данные, в его руководящих или консультативных органах.
This may involve promoting the production of content in indigenous and local languages. Это может осуществляться посредством содействия выпуску материалов на языках коренных народов и местных языках.
In order to promote an enabling environment for empowerment, the Commission for Social Development may wish to consider the recommendations below. Для содействия созданию благоприятных условий для расширения прав и возможностей Комиссия социального развития может пожелать рассмотреть нижеизложенные рекомендации.
Effective monitoring may call for strengthening national capacities for data collection and reporting, ensuring progress in data disaggregation. Для эффективного контроля может потребоваться укрепление национального потенциала в области сбора данных и представления докладов, обеспечения прогресса в деле разбивки данных по различным категориям.
Conducting the analysis may involve such tasks as collecting new data, interviewing informants, reviewing relevant research and consulting with experts. Проведение анализа может потребовать выполнения других задач, включая сбор новых данных, опрос респондентов, обзор результатов соответствующих исследований и проведение консультаций с экспертами.
Imbalanced exchanges may result in imbalanced power relationships. Несбалансированный обмен может привести к несбалансированности властных отношений.
That may ensure that older persons have basic resources for exchange. Это может гарантировать наличие у пожилых людей основных ресурсов для обмена.
Marriage rarely protects women and may even serve to increase exposure to HIV. Брак редко обеспечивает женщинам защиту и даже может способствовать повышению опасности заражения ВИЧ.
This may expose them to various levels of critique, rejection and marginalization. В той или иной степени такое обращение может стать поводом для критики, осуждения и маргинализации.
It may not replace education programmes or respond strategically to public-private operational partnerships in the manner in which only research can respond. Он не может подменить собой программы образования равно как и дать стратегическую оценку оперативного сотрудничества в рамках государственно-частного партнерства, что может быть выяснено только в ходе исследований.
This makes the impact of the Goals too constricted and may marginalize other gender-specific risks and vulnerabilities. Это сужает сферу воздействия этих целей и может привести к маргинализации других относящихся к гендерной сфере факторов риска и уязвимости.
The International Health Awareness Network is committed to changing those statistics, making what may seem impossible possible. Международная сеть оповещения по проблемам здравоохранения стремится изменить эту статистику, сделав возможным то, что может показаться невозможным.
The Commission may decide on a recommendation through voting by mail. Комиссия может принимать решения по рекомендациям путем голосования по почте.
The Council may confirm, alter or reverse the decision of the Commission under both conventions, guided by the purpose of protecting public health. Совет может подтвердить, изменить или отменить решение Комиссии согласно обеим конвенциям, руководствуясь целью охраны здоровья населения.
The employer may grant unpaid leave in cases of necessity if so requested by the worker. При необходимости и по просьбе работника работодатель может предоставлять неоплачиваемый отпуск.
During the strike action, the Ministry may convene a meeting attended by the parties with a view to settling the dispute. В ходе забастовки Министерство может созвать совещание с участием сторон для урегулирования спора.
He may also disseminate good practices in this field tested abroad. Он может также распространять передовую практику иностранных государств в этой области.
The Authority may also elaborate comments and proposals for the prevention and fight against child abuse. Кроме того, он может подготавливать замечания и предложения относительно предупреждения и пресечения жестокого обращения с детьми.
A normal working week may not exceed 40 hours, except as provided for in the Labour Code. Нормальная продолжительность рабочего времени не может превышать 40 асов в неделю, за исключением случаев, предусмотренных Трудовым кодексом.
With the agreement of the parties, employment contracts may specify shorter working hours. В трудовых договорах по согласованию сторон может предусматриваться меньшая продолжительность рабочего времени.