Английский - русский
Перевод слова May
Вариант перевода Может

Примеры в контексте "May - Может"

Примеры: May - Может
As you may or may not know, today is Canada Appreciation Day. Вы, может, не знали, но сегодня - День поддержки Канады.
So she may or may not be one of them. Может, она одна из них, а может и нет.
It may or may not happen. Проект может удастся, а может и нет.
The driver may or may not be in the pictures. Водителя может и не быть на них.
A large domestic market may stimulate linkage creation as its absorption capacity may help render the projects economically sustainable. Большой внутренний рынок может стимулировать установление связей, поскольку его поглощающая способность может обеспечить экономическую жизнеспособность проектов.
This may serve as a medium-term solution and may not be effective in all SIDS. Подобная практика может представлять собой среднесрочное решение и может оказаться эффективной не во всех малых островных развивающихся государствах.
The parties may each be represented with three members and may bring one interpreter. Каждая из сторон может быть представлена тремя членами и может привлекать одного устного переводчика.
Further, it may impact on vegetation and saline intrusion may adversely affect freshwater resources. Кроме того, такое изменение климата может оказать воздействие на растительный покров, а засоление может неблагоприятно повлиять на ресурсы пресной воды.
I may or may not have done an extensive amount of research on wedding dresses. Я, возможно, изучил, а может и нет огромное количество свадебных платьев.
One organization may submit several projects which may give rise to a number of subprojects. Одна и та же организация может представить несколько проектов, которые, в свою очередь, могут содержать ряд подпроектов.
For example, leather may originate in different tanneries which may use different PPM standards. Например, кожа может изготовляться на разных кожедубильных предприятиях, использующих разные стандарты ПМП.
The actual implementation of these Articles may encounter many difficulties and may increase the differences and disputes between States with conflicting interests. Практическое осуществление этих статей может столкнуться со многими трудностями и вызвать большие разногласия и споры между государствами с различными интересами.
This may cause some new conflicts and differences and may negatively affect the whole legal order of the seas. Все это может привести к новым конфликтам и противоречиям, а также к негативным последствиям для общего правового порядка на морях.
We may not always recognize its efforts, and we may sometimes even resent them. Мы, может быть, не всегда признавали ее действия, а иногда даже и возмущались ими.
The control they exert over the regulatory process may allow them to continue sheltering their market positions, however inefficient they may have become. Тот контроль, который они осуществляют над процессом нормативного регулирования, может позволять им сохранять свои позиции на рынке, какими бы неэффективными они ни были.
The number of shares which the funds may hold in an enterprise varies but may not exceed 40 per cent of the total. Количество принадлежащих фонду акций одного предприятия может быть различным, но не должно превышать 40%.
This Act also lays down that the Government may prescribe that only Swedish citizens may hold certain posts in other areas. В нем также оговаривается, что правительство может вводить положения о том, что лишь граждане Швеции могут занимать определенные должности в других областях.
Featured are production, consumption, and trade patterns to pinpoint why some commodities may thrive while others may falter. В нем анализируются вопросы производства, потребления и структуры торговли, чтобы определить, почему на рынках некоторых сырьевых товаров может отмечаться подъем, а на других - застой.
In addition, there may in theory be a possibility that differential schedules imply that industries using controlled chemicals may relocate to developing countries. Помимо этого, теоретически не исключена возможность того, что дифференциация сроков свертывания производства может подразумевать перебазирование предприятий, использующих контролируемые вещества, в развивающиеся страны.
Be that as it may, some firms are concerned that future legislation may affect their competitiveness. Вместе с тем некоторые предприятия высказывают опасения относительно того, что будущее законодательство может отрицательно влиять на их конкурентоспособность.
Drop-out rates may amount to more than half of the originally registered pupils, repetition rates may exceed one third. Число бросивших школу может составлять более половины первоначально зарегистрированных учащихся, а количество оставленных на второй год может превышать одну треть.
Before the hearing, the Prosecutor may continue the investigation and may amend or withdraw any charges. До начала слушания Прокурор может продолжать расследование и может изменить или снять любые обвинения.
This may or may not indicate a data quality problem. В данном случае речь может идти о проблеме качества данных.
Migration may also cause specific skill shortages that may hinder economic growth, especially when they involve highly skilled personnel. Миграция может также вызвать дефицит рабочей силы в конкретных профессиональных группах, который может сдерживать экономический рост, особенно когда речь идет о высококвалифицированных работниках.
A protocol or another legal instrument may to varying degrees be self-contained or may reference provisions in another agreement. Протокол или другой правовой документ может быть в различной степени самостоятельным или же может содержать ссылки на положения других соглашений.