Английский - русский
Перевод слова May
Вариант перевода Может

Примеры в контексте "May - Может"

Примеры: May - Может
The Committee recognizes that operational developments may, on occasion, lead to additional requirements for travel. Комитет признает, что развитие оперативной деятельности может иногда сопровождаться возникновением дополнительных потребностей в поездках.
Each province may receive up to $2.5 million in the upcoming 2012/2013 budget. Каждая из провинций может получить до 2,5 млн. долл. США в следующем бюджете на 2012/13 год.
A formal recognition of such criteria may advance the predictability of Security Council decisions. Официальное признание таких критериев может повысить предсказуемость решений Совета Безопасности.
In practice, this may mean that 2010 will be the cut-off date. На практике это может означать, что исходные данные не должны датироваться ранее чем 2010 годом.
Some of the information may also not be available to the public. Какая-то часть информации также может быть недоступна для широкой публики.
Consent may sometimes be given incrementally, limited at first to the discussion of specific issues before accepting a more comprehensive mediation process. Иногда согласие может даваться поэтапно: сначала оно будет ограничиваться обсуждением отдельных вопросов и только затем распространяться на более комплексный посреднический процесс.
Tentative expressions of consent may become more explicit as confidence in the process increases. Предварительное выраженное согласие может стать более определенным по мере роста доверия к посредническим мероприятиям.
Once given, consent may later be withdrawn, especially when there are differences within a party. Однажды полученное согласие может быть отозвано обратно, особенно в случаях, когда между представителями одной из сторон существуют разногласия.
Armed or political groups may splinter, creating new pressures on the negotiations process. Вооруженная или политическая группа может расколоться, что создаст новые трудности для переговорного процесса.
Abrupt reductions in assistance put achievements at risk and may also translate into greater humanitarian needs. Резкое сокращение объема помощи ставит под угрозу достигнутые успехи и может привести также к росту гуманитарных потребностей.
Their contributions to countries' ability to achieve their national development goals may only become evident some years in the future. Их вклад в укрепление способности стран по достижению своих национальных целей в области развития может стать очевидным лишь через несколько лет.
It may involve further harmonization of the definition and classification of costs within the United Nations system. Это может подразумевать дальнейшее согласование определения и классификации затрат в системе Организации Объединенных Наций.
Coherence The rapid expansion of the treaty body system may also challenge its coherence. Быстрое расширение системы договорных органов также может создать проблемы для ее согласованности.
This may include an international assistance presence under a United Nations mandate if requested. Это может включать международное присутствие по оказанию помощи в соответствии с мандатом Организации Объединенных Наций, если такая просьба поступит.
Transition can be an opportunity for realignment and prioritization of efforts, but may also be unsettling. Переход может открыть возможности для упорядочения усилий и расстановки приоритетов, но одновременно является периодом неустойчивости.
Secondly, the statements remain on the record for those who may wish to trawl through them at a later date. Во-вторых, заявления отражены в отчетах для тех, кто может захотеть тщательно изучить их позднее.
Such a consideration of issues may, in fact, serve to exacerbate certain fraught situations. Такой порядок рассмотрения вопросов может, по сути дела, усугубить некоторые напряженные ситуации.
Rather, it may exacerbate the violence and further add to the disenchantment of the people. Оно, скорее, может вести к эскалации насилия и еще больше усиливать разочарование народа.
In some circumstances, written proceedings may satisfy the requirements of international law. С учетом обстоятельств дела процедура письменного производства может оказаться достаточной с точки зрения международного права.
The advising bank may also assume the role of confirming bank. Извещающий банк может также выступать в роли подтверждающего банка.
Those severe penalties include a life term of imprisonment with hard labour and in some cases may extend to a capital sentence. Эти суровые меры наказания включают пожизненное лишение свободы с каторжными работами, а в некоторых случаях может применяться смертная казнь.
The Security Council may also wish to consider this option. Совет Безопасности может также пожелать рассмотреть данный вариант.
The existing practice may result in unsafe work conditions. Существующая практика может являться причиной опасных условий труда.
Time allowing, the Committee may initiate work to this end. Если позволит время, Комитет может инициировать работу в этом направлении.
The latter may issue a recommendation, but does not approve the plans. Комиссия может вынести рекомендацию, но она не утверждает такие планы.