Английский - русский
Перевод слова May
Вариант перевода Может

Примеры в контексте "May - Может"

Примеры: May - Может
They may have lied, but they're not criminals. Они может и быть и врут, но они точно не преступники.
Units from existing and potential new flexibility mechanisms may contribute towards achieving these targets. Достижению этих целевых показателей может содействовать использование единиц, полученных в рамках существующих и потенциальных новых механизмов обеспечения гибкости.
It may value forgetting and forgiveness. Он может учитывать такие факторы, как предание забвению и прощение.
Situations in which firearms may lawfully be used are enumerated exhaustively. Существует исчерпывающий список ситуаций, в которых огнестрельное оружие может применяться на законном основании.
This may indicate that assets were understated in the financial statements. Это может говорить о том, что данное имущество не было полностью учтено в финансовых ведомостях.
This may lead to conflicting decisions. Это может приводить к вынесению противоречащих друг другу решений.
Property may also be confiscated as an additional penalty. При этом в качестве дополнительной меры наказания может применяться конфискация имущества.
Over-reliance on fossil fuels may expose economies to systemic shocks. Чрезмерная зависимость от ископаемых топлив может сделать экономику уязвимой для системных потрясений.
Either Party may request consultations regarding any matter relating to this Agreement. Любая Сторона может обратиться с запросом о проведении консультации по любым вопросам, относящимся к настоящему Соглашению.
A PG may propose sub working groups where necessary. 65.2 ПГ может предлагать создание рабочих подгрупп, если это необходимо.
The document says that the merchant may enter himself. В этом документе говорится, что торговец может внести собственное имя и адрес.
Moreover, adequate co-finance may sometimes not be available. Кроме того, совместное финансирование в достаточном объеме в ряде случаев может быть недоступным.
This entry may also include talc containing tremolite and/or actinolite. В данную категорию может также входить тальк, содержащий тремолит и/или актинолит.
Further investigation may provide information about how the IED was activated. Дальнейшее расследование может дать информацию о том, каким образом было активировано самодельное взрывное устройство.
This may include provision of financial support and training in chemical safety agreements and concepts. Здесь может быть предусмотрено оказание финансовой поддержки и профессиональная подготовка по вопросам, касающимся соглашений и концепций в области химической безопасности.
Sudden falls in government revenues may jeopardize development and income transfer programmes. Резкое сокращение государственных поступлений может поставить под угрозу процесс развития и реализацию программ перераспределения доходов.
Inter-State miscommunication may foster misunderstanding and mistrust. Нарушение связей между государствами может привести к непониманию и недоверию.
These price changes may reduce production unless productivity also increases. Однако, если производительность труда не растет, то такое повышение цен может привести к сокращению объема производства.
This right may not be assigned between the parents. Это право не может быть передано одним из родителей в пользу другого.
Police may use force in carrying out this measure. Полиция может применить силу, для того чтобы обеспечить соблюдение указанной меры.
Treasury may also block accounts and attach money and/or goods. Казначейство может также заблокировать счета и наложить арест на соответствующие денежные средства и/или товары.
This may involve interviewing local residents and business owners. Для этого может потребоваться опрос местных жителей и владельцев коммерческих предприятий.
This procedure may include simply removing and bagging contaminated clothing. Такая процедура может включать в себя лишь смену зараженной одежды и помещение ее в специальные мешки.
Each delegation may participate in only one round table. Каждая делегация может участвовать только в одном «круглом столе».
The Office may seek information from the State Intelligence Service on sensitive firms and end-users. Управление может рассчитывать на сотрудничество со стороны разведывательной службы государства в плане получения информации о «чувствительных» фирмах или адресатах.