Английский - русский
Перевод слова May
Вариант перевода Может

Примеры в контексте "May - Может"

Примеры: May - Может
However, MoLSA may vary the three years limit as required. Кроме того, МТС-З, в случае необходимости, может варьировать соответствующий трехлетний срок.
He may alternatively consider strengthening their coordination in order to minimize inefficiencies and duplication. Как альтернатива, он может рассмотреть вопрос об их координации в целях сведения к минимуму недоработок и дублирования усилий.
Such procedure may include specified majorities required for the adoption of particular decisions. В таких процедурах может четко оговариваться, какое большинство необходимо для принятия тех или иных конкретных решений.
Working together may result in economies of scale. Тесное взаимодействие может привести к экономии средств за счет эффекта масштаба.
The clarifications may call for more inter-divisional and inter-agency cooperation. Для прояснения этих моментов может потребоваться более тесное сотрудничество между отделами и учреждениями.
It may include end-of-life management instructions that encourage recycling and prevent improper disposal. Она может включать инструкции по обращению после окончания срока службы, которые способствуют рециркуляции и предотвращению ненадлежащего удаления.
Cooperation with other competition agencies may allow sharing in capacity-building and in technical assistance. Сотрудничество с другими антимонопольными органами может открывать возможности для совместных усилий по укреплению потенциала и для оказания технической помощи.
Thus, a country may not discriminate between foreign and domestic service supplier regarding subsidization. Следовательно, та или иная страна не может проводить дискриминационное различие между иностранными и национальными поставщиками услуг в отношении субсидирования.
Jurisdiction may only be established by law. Судебный орган может быть создан лишь на основании закона.
The victim may decide to bring a purely civil action. Потерпевшее лицо может также выбрать предъявление чисто гражданского иска в гражданский суд.
It scrutinizes the decree-laws and may refuse ratification. Она проводит оценку законов-указов и может отказать в их ратификации.
South-South cooperation on agricultural knowledge and technology transfer may assist in this. В этом деле может помочь сотрудничество по линии Юг-Юг в сфере обмена сельхоззнаниями и передачи технологий.
This may increase nutrient imbalance in fresh and coastal waters. Это может еще более нарушить биогенный баланс в пресноводных водоемах и прибрежных водах.
This process may sometimes be politically sensitive. Этот процесс в ряде случаев может быть политически чувствительным.
The results of the study may further inform possible Council action. В дальнейшем Совет может обращаться к результатам исследования, принимая решения о своих действиях.
Each paper proposes an illustrative list of those capacity-building areas which may benefit future implementation. В каждом документе предлагается примерный перечень областей, в которых требуется создать потенциал, и это может способствовать будущему осуществлению.
In specific cases development of resistance may become a problem. Проблема, которая в отдельных случаях может иметь место, заключается в устойчивости к этим средствам.
Practical considerations may affect methodology, especially in a world of nearly 200 States. Методология может испытывать влияние практических соображений, особенно в условиях мира, в котором насчитывается почти 200 государств.
In no case may a treaty include secret conditions contradicting its public conditions. Любой договор ни в коем случае не может включать в себя секретных положений, идущих вразрез с его публичными положениями.
That economic insecurity may ultimately threaten global peace. Такое отсутствие экономической безопасности в конечном итоге может создать угрозу глобальному миру.
It may create incentives to inflate costs to raise revenues. Такое регулирование может порождать стимулы для завышения затрат в целях увеличения доходов.
That may also help policymakers to identify key areas of intervention. Это может служить также подспорьем для директивных органов при выявлении важнейших областей, требующих вмешательства.
Follow-on actions may also undermine leniency programmes. Эффективность таких программ может также зависеть от вероятности последующих исков.
This asymmetry may affect tropical rainfall patterns. Эта асимметрия может отразиться на структуре выпадения осадков в тропиках.
The programme may deploy Korean speakers without limitations as to nationality. В настоящее время Программа может направлять лиц, говорящих на корейском языке, без каких-либо ограничений с точки зрения гражданства.