The F20C continued in all other markets. |
F20C оставался на всех других рынках. |
We could unite our forces and capital to attain a common object - to gain profit when working on the currency and equity markets. |
Мы смогли объединить свои силы и капитал для достижения общей цели - получения прибыли при работе на валютных и фондовых рынках. |
The statistics shows only 5% of beginners to work on the world markets continue and master this profession. |
Статистика показывает, что только 5% из начинающих работать на Мировых рынках остаются и осваивают эту профессию. |
In some European markets the Gloria was sold as the PMC-Mikado Gloria 6. |
В некоторых европейских рынках Gloria продавалась как PMC-Mikado Gloria 6. |
Allen & Unwin also represents a number of leading independent British publishers in the Australian and New Zealand markets. |
Allen & Unwin также представляет ряд ведущих независимых британских издательств на австралийском и новозеландском рынках. |
The song also sold quite well in Scandinavian markets owing to involvement of RedOne, who had started his career in Sweden. |
Песня также очень хорошо продавалась на скандинавских рынках из-за участия RedOne, который начал свою карьеру в Швеции. |
Honda's 1992 CRX del Sol was marketed as a CR-X in some markets. |
Honda CRX del Sol продавался как CR-X на некоторых рынках. |
After 1870 they were also made at parties and in markets outside the city of Gouda. |
После 1870 года вафли появились также на вечеринках и на рынках за пределами Гауды. |
Bostik has well recognized name in industrial markets. |
Bostik хорошо узнаваемый бренд на промышленных рынках. |
The first generation Starlet was sold as the Publica Starlet in some markets. |
Первое поколение на некоторых рынках продавалось как Publica Starlet. |
In some markets, this option is only available on higher trim levels. |
На некоторых рынках эта опция доступна только на более высоких уровнях отделки салона. |
Pius displays a negative view of capitalism, especially of the anonymous international finance markets. |
Пий XI показывает негативное представление о капитализме, особенно на анонимных международных финансовых рынках. |
He painted primarily scenes of daily life, such as people interacting in markets and villages. |
Писал, в основном, сцены из повседневной жизни, например, людей на рынках и в селах. |
It is also published in four other regional markets: Philadelphia, New Jersey, Ohio, and Atlanta. |
Он также публикуется в четырёх других региональных рынках: Филадельфии, Нью-Джерси, Огайо, и в Атланте. |
Wealthy natural persons frequently use offshore companies as personal holding companies to hold investments in various markets and countries. |
Обеспеченные физические лица часто используют оффшорные компании в качестве персональных холдинговых предприятий для хранения инвестиций на разных рынках и в разных странах. |
And so, traders who sold through other financial markets began to express a desire to sell through MetaTrader. |
И трейдеры, торгующие на других финансовых рынках, стали выражать желание торговать именно через MetaTrader. |
In these markets, the measurement unit is the ton of carbon equivalent (tCO2e). |
На этих рынках единицей измерения является тонна эквивалента диоксида углерода (tCO2e). |
Factor analysis and short-term forecast of demand and prices in the world raw materials and steel products markets. |
Факторный анализ и краткосрочный прогноз спроса и цен на мировых рынках стального проката и сырья для черной металлургии. |
It was sold as the "Mazda 1000" in some markets. |
На некоторых рынках продавался как Mazda 1000 или 1200. |
For some markets the previous 850 cc ED-DE engine was retained. |
На некоторых рынках оставался 850-кубовый двигатель ED-DE. |
The subsequent repression caused the death of two hundred rebels and many others were sold into slavery in the Spanish markets. |
Последовавшие репрессии привели к гибели двухсот повстанцев, многие островитяне были проданы в качестве рабов на испанских рынках. |
The company has a place in Chinese, Malaysian, American, and British markets by its unique products in K-12 level. |
Компания имеет место на китайском, Малайзии, американских и британских рынках своей уникальной модели К-12 уровень. |
It has never been released on western markets. |
Официально на западных рынках никогда не издавалась. |
The appearance of supermarkets has diminished the sales in many markets. |
Объёмы продаж уменьшились практически на всех рынках. |
In some markets, the petrol 2.0 was only available coupled to an automatic gearbox. |
На некоторых рынках, 2-литровый бензиновый двигатель был доступен только в сочетании с автоматической коробкой передач. |