| He has also played many other roles on stage and screen. | Он также сыграл множество ролей на сцене и на экране. |
| Bach wrote many works for harpsichord, some of which may have been played on the clavichord. | Бах также написал множество произведений для клавесина, многие из которых можно было исполнять и на клавикорде. |
| He made many designs for Andre Charles Boulle. | Он выполнил множество эскизов для мастера-краснодеревщика Андре Шарля Буль. |
| There are many cotton mills are started and it produces huge employment opportunities for local people. | В городе есть несколько предприятий по переработке хлопка, которые обеспечивают множество рабочих мест для жителей. |
| Several ports of Golden Axe exist for many platforms. | Существует множество портов Tails Adventure для различных игровых платформ. |
| His candidacy led to many debates among hockey fans and columnists. | Эта кандидатура вызывает множество дебатов у хоккейных фанатов и спортивных журналистов. |
| There are many shops and restaurants on the street. | На улице расположено множество магазинов и ресторанов. |
| On the south side of the island group, it is dissolved into many small islands and waterways. | На южной стороне архипелаг «распыляется» на множество мелких островов и проливов. |
| As its name suggests, the river contains many small islands which are part of the Hochelaga Archipelago. | На реке, как и указывает её имя, расположено множество низменных островов и островков, которые являются частью крупного архипелага Ошлага. |
| Mikel received many positive comments for his performance in the match. | Микел получил множество положительных откликов о своём выступлении в матче. |
| In its evolution an FMS has had many different sizes, capabilities and controls. | В своем развитии система FMS имела множество вариантов исполнения, различных по функциональности и размерам. |
| Niobium has many uses, some of which it shares with other refractory metals. | Ниобий находит множество путей для применения, некоторые он разделяет с тугоплавкими металлами. |
| Trust me, there are many different strains of the virus. | Поверь, есть множество разновидностей вируса. |
| The evil Prince George has tortured many men. | Злой принц Джордж измучил множество людей. |
| I have many enemies in the Midlands. | У меня множество врагов в Срединных землях. |
| Newer walls have been removed, and many hidden details uncovered. | Более поздние стены были разрушены, что открыло множество скрытых деталей. |
| People of many different species live here together. | Множество различных видов живёт здесь вместе. |
| The fruit is a capsule up to 5 millimeters wide containing many tiny seeds. | Плод - коробочка до 5 мм шириной, содержащая множество мелких семян. |
| Tulsa has many options for shopping. | В Портленде существует множество возможностей для покупок. |
| This forest is home to many predators and being small makes it vulnerable. | В лесу живет множество хищников, а малый размер делает его уязвимым. |
| He is the lord of all horses... and has been my friend through many dangers. | Он повелитель среди коней... вместе с ним я преодолел множество опасностей. |
| In the universe, there are many energy fields which we cannot normally perceive. | Во Вселенной существует множество энергетических полей, которые обычно мы не воспринимаем. |
| There are many who have followed mad cause that still cling to fading life. | Множество следовало за его безумной идеей, и всё ещё цепляются за жизнь. |
| There are many dictatorships in the world that the US does not try to overthrow. | В мире существует множество диктатур, которые США не пытаются свергнуть. |
| For this reason, many researchers have studied algorithms that list all maximal independent sets in polynomial time per output set. | По этой причине многие исследоватили ищут алгоритмы перечисления всех наибольших независимых множеств с полиномиальным временем на одно найденное множество. |