Английский - русский
Перевод слова Many
Вариант перевода Множество

Примеры в контексте "Many - Множество"

Примеры: Many - Множество
I could have taken many pictures from different directions Я мог бы сделать множество фотографий со всех сторон.
Once a typical girl, Rachael Newman's death leaves many questions unanswered. Смерть обычной американской девушки Рэчел Ньюман оставляет множество вопросов.
Parliament has many voices. I am merely the speaker. Парламент имеет множество голосов, я всего лишь спикер.
Although we have but one ocean, it offers many special delights. И все же у нас есть один океан, который предлагает множество специальных лакомств.
Not to worry. Dr. Reid has done this operation many times before. Не беспокойтесь, доктор Рид уже делала эту операцию множество раз.
I have dedicated many lifetimes trying to engineer the virus, to give humanity the greatest gift. Я посвятил множество жизней пытаясь изобрести вирус дарующий человечеству величайший подарок.
Anthropologically, there are seven basic modes of behavior and many subsets. В антропологии есть 7 основных моделей поведения и множество подмножеств.
Stephen Morton, who is today responsible for more than ten deaths, and many more seriously injured. Стивен Мортон, ответственный сегодня за более чем десяток смертей и множество серьезных ранений.
Success has many fathers, dear. У успеха множество отцов, милый.
He said that, in the water, there are many critters inside. Рассказывал, что в воде живёт множество крошечных существ.
I know you have many questions. И наверняка Вы хотите задать мне множество вопросов?
I have dreamed of it many times, and in my dreams, we are always together. Я мечтала об этом множество раз, и в моих мечтах мы всегда были вместе.
Although one would have to solve many problems: В целом, это могло бы решить множество проблем,
In the area you can easily find many shops, restaurants and theatres. В районе отеля Вы найдёте множество магазинов, ресторанов и театров.
The hotel is directly opposite the beach, where there are many opportunities for water sports. Отель расположен непосредственно напротив пляжа, где имеется множество возможностей для занятия водными видами спорта.
Websites online offer many different suggestions for cone exercises. Сайт в сети предлагают множество различных предложений по конуса учениях.
However, there are many other IP addresses that are also in use. Однако есть множество других IP адресов, которые также используются.
Those bubbles may keep expanding, or may burst, leaving many homeowners mired in debt. Эти "мыльные пузыри" могут продолжать раздуваться либо могут лопнуть, оставляя множество домовладельцев под бременем долгов.
And there are many reasons why I believe it's possible. Есть множество причин считать, что это возможно.
Where a clam has only one pearl, she has many. Да, если у моллюска только одна жемчужина, у нее их множество.
So there are many other details like this. И есть ещё множество деталей, подобных этой.
If Joe jumped in a coral reef, there are many things the alien could see. Если бы Джо прыгнул в коралловый риф, он бы увидел множество вещей.
There are many organisms that build their shells out of calcium carbonate - plants and animals both. Множество организмов строят свои раковины из карбоната кальция, как растения, так и животные.
But it goes down below ground many stories. Но оно уходит вниз на множество этажей.
Well there are many molecules that exist in nature, which are able to convert light into electricity. В природе существует множество молекул, которые могут преобразовывать свет в электричество.