| He is capable of shooting lightning and taking on many different forms. | Способен стрелять молниями и принимать множество разных обличий. |
| In addition, many equipment vendors did not provide the option to completely configure their devices via SNMP. | К тому же, множество производителей не позволяли полностью конфигурировать свои устройства через SNMP. |
| During the Middle Ages many towns were founded, especially in the climatically more favoured lower plateau. | Во время средних веков здесь было основано множество городов, особенно в нижней части плато, обладающей благоприятным климатом. |
| The wearing of headdresses is particularly common in Papua New Guinea, where there are often many different types of headdress for different occasions. | Ношение украшений на голове характерно для Папуа Новой Гвинеи, где часто встречается множество различных видов изделий для разных поводов. |
| He founded many natural parks in Finland. | Основал множество природных парков в Финляндии. |
| The company launched many TV reality shows in France. | Компания запустила множество телевизионных реалити-шоу во Франции. |
| Crystal structure prediction methods often locate many possible structures within this small energy range. | Методы прогнозирования кристаллической структуры зачастую позволяют найти множество возможных структур в пределах этого небольшого диапазона энергий. |
| As a sign of gratitude, the pope granted many privileges to the two republics. | В качестве знака благодарности, папа даровал множество привилегий двум республикам. |
| Funerary art may serve many cultural functions. | Погребальное искусство может выполнять множество культурных функций. |
| At the same time, the Society assumed many obligations to the state. | В то же время, Общество брало на себя множество обязательств перед государством. |
| The explanatory notes mention many contemporary issues from terrorism to female circumcision. | Пояснительное примечание к нему затрагивает множество современных проблем от терроризма до женского обрезания. |
| We also have different brochures to inform you about the many activities in and outside the city. | У нас также есть множество брошюр, чтобы проинформировать Вас о различных мероприятиях в Амстердаме и за его пределами. |
| In parallel with his military career, he led numerous expeditions and voyages, bringing back many photographic images. | Вместе со своей военной карьерой он возглавлял множество экспедиций и путешествий, в которых делает много фотографий. |
| Reviews for the film varied, with many praising Franklin's directing more than the film itself. | Отзывы о фильмы различались, множество из которых хвалили режиссуру Франклина больше, чем сам фильм. |
| The development of the World Wide Web led to many attempts to develop internet encyclopedia projects. | С развитием всемирной паутины множество людей пыталось развить проекты интернет-энциклопедии. |
| Since the early 1990s, Azerbaijan held many cycling competitions. | С начала 90-х годов, в Азербайджане состоялось множество велосипедных соревнований. |
| The game was released at the time when there were many Commando clones on the market. | Игра была выпущена в период, когда на рынке появилось множество клонов игры Commando. |
| There are many different fields and disciplines involved with suicidology, the two primary ones being psychology and sociology. | Существует множество различных областей и дисциплин, связанных с суицидологией, причем двумя основными являются психология и социология. |
| The Saxon kings brought many German architects, who rebuilt Warsaw in the style similar to Dresden. | Саксонские короли привлекли множество немецких архитекторов, перестроивших Варшаву наподобие Дрездена. |
| After 1835 he made many travels including to England and Scotland, Paris and Italy. | После 1835 года он совершил множество путешествий, в том числе в Англию и Шотландию, Париж и Италию. |
| A gene may have many different response elements, allowing complex control to be exerted over the level and rate of transcription. | Ген может иметь множество различных элементов отклика, позволяя комплексный контроль уровня и темпов транскрипции. |
| Beyond Good & Evil was nominated for and won many gaming awards. | Beyond Good & Evil была номинирована на множество игровых наград, часть из которых была выиграна. |
| The museum offered many attractions which grew to great fame. | Музей устраивал множество аттракционов, которые привели его к большой славе. |
| There are also many tangible benefits for biologists. | Также ожидается множество полезных для биологов результатов. |
| On 86th Street, in the central portion of Yorkville, there were many German shops, restaurants and bakeries. | На 86-й улице, в центральной части квартала, было множество немецких магазинов, ресторанов и пекарен. |