Английский - русский
Перевод слова Many
Вариант перевода Множество

Примеры в контексте "Many - Множество"

Примеры: Many - Множество
Can show many objects over many uses, many objects in single use case, or implementation of method. Может продемонстрировать множество объектов по отношению ко многим видам использования, множество объектов в едином варианте использования или реализацию метода.
I can cite many, many other cases of violations of human rights committed by that regime. Я могу привести еще множество других случаев нарушения прав человека этим режимом.
The dramatic political transformation undergone by the State party would inevitably raise many new questions and challenges regarding the discrimination that persisted in many quarters. Глубокие политические преобразования, происходящие в государстве-участнике, неизбежно поднимают множество новых вопросов и проблем, касающихся дискриминации, которая существует во многих сферах.
The text boasts of many positive elements; it also creates very many new expectations. Этот текст может похвастаться многими позитивными элементами; он также порождает множество новых надежд.
Concrete results have been achieved in the past, but many, many steps are still required. В прошлом были достигнуты конкретные результаты, но еще требуется великое множество шагов.
The European Community is the bearer of many international obligations (especially because it has concluded many treaties). Европейское сообщество является носителем многих международно-правовых обязательств (особенно потому, что оно заключило множество международных договоров).
We have lost many opportunities to stay on the path of peace and have thus dashed many expectations. Мы упустили множество возможностей остаться на пути мира и тем самым не оправдали многие ожидания.
There are many different formats of visual literacy and also many different ways of teaching students how to interpret visual literacy. Существует множество различных форматов визуальной грамотности, а также различные варианты интерпретации визуализации учащимися.
When searching for a solution, there are therefore many degrees of freedom, giving many possible solutions. При поиске решения появляется множество степеней свободы, дающих много отправных точек.
In addition to many supporters, he had many enemies and critics. Кроме многих сторонников, Мазерс также имел множество врагов и критиков.
The quarter is famous for its many fish restaurants; therefore attracting many local and foreign tourists round the year. Квартал славится своими многочисленными рыбными ресторанами, привлекая множество местных и иностранных туристов.
As a rule, many experienced investors who have participated in many programs visit them. Как правило, их посещает множество опытных инвесторов, успевших поучаствовать не в одной программе.
Flora on the archiplego includes many endemic species and many that have a broad circumpolar distribution in the South Atlantic and South Pacific Oceans. Флора архипелага включает в себя множество эндемичных видов, многие имеют циркумполярное распределение в южных частях Атлантического и Тихого океанах.
The games' fantasy world of Pop Star includes many regions of different climates and terrains, which are home to many different creatures. В игровом вымышленном мире Поп Звезда есть множество регионов с различными климатом и ландшафтами, в которых обитают разнообразные существа.
She's competed in many singing contests throughout her career, and has won many awards. Она соревновалась на конкурсах на протяжении всей своей музыкальной карьере и выиграла множество наград.
The natives imported many western goods and soon became dependent on many, such as firearms and metal tools. Туземцы импортировали множество западных товаров и вскоре стали зависеть от многих из них, например, от огнестрельного оружия и металлических орудий.
I've been to too many veterans' hospitals and seen too many broken bodies of guys who tried to protect it. Я был во многих ветеранских больницах и видел множество поломанных тел ребят, который пытались защитить его».
NATs, while providing many benefits, also come with many drawbacks. NAT, обеспечивая множество преимуществ, также содержат в себе много недостатков.
According to this view, many cellular and organic processes thus degrade concurrently, and aging has many causes. Таким образом, согласно этой точке зрения, многие клеточные и органические процессы нарушаются одновременно, и старение имеет множество причин.
Because the tapeworm, like many other parasites, has a complicated life cycle involving many different hosts. Потому что у солитёра, как и у многих паразитов, сложный жизненный цикл, включающий множество разных переносчиков.
So we count many, many such planets, and they have different sizes. Мы сосчитываем большое множество таких планет, и они разного размера.
This is the case in many developing countries and it provides many advantages to insurers. Именно так обстоит дело во многих развивающихся странах, и это дает страховщикам множество преимуществ.
Comparing the Constitution with the Covenant, he had found many similarities but also many discrepancies. Выступающий отмечает, что, сопоставляя Конституцию с Пактом, он выявил не только множество сходных черт, но и много расхождений.
There are many issues to be resolved and many assumptions to be made before such a study could be completed. Для составления исследования необходимо разрешить множество вопросов, сделав при этом многие допущения.
The emergency law, which the authorities have resorted to on many occasions, contains many draconian provisions. Закон о чрезвычайном положении, к которому власти неоднократно прибегали, содержит множество драконовских положений.