In the same manner a single key can be used together with a CSPRNG to create many Lamport keys. |
Тем же способом ключ может быть использован вместе с CSPRNG, чтобы создать множество ключей Лэмпорта. |
Even at this early stage, it passes many bridges and tunnels. |
Даже на этой части, линия проходит через множество мостов и тоннелей. |
There were many Greek Revival mansions constructed during the late 19th century for former "prominent figures" of the area. |
Имелось множество особняков в стиле Греческого Возрождения, построенных в конце 19 века для местных «выдающихся личностей». |
There are 100 plant species which includes many medicinal species. |
В заповеднике произрастает 100 видов растений, которые включают в себя множество лекарственных видов. |
It has survived many subsequent floods, and marks documenting these levels are visible on one of its piers. |
Он пережил множество последующих наводнений, и отметки, фиксировавшие эти уровни, до сих пор видны на одной из его опор. |
Montreal has a rich architectural heritage, along with many cultural activities, sports events and festivals. |
Монреаль имеет богатое архитектурное наследие, также в городе проводится множество культурных мероприятий, спортивных соревнований и фестивалей. |
The exhibition included many Balenciaga designs from the museum's encyclopedic costume collection, which boasts impressive holdings of creations by the designer. |
Выставка включала в себя множество моделей Balenciaga из коллекции костюмов Музея, которая может похвастаться впечатляющими запасами творений дизайнера. |
Built between 1801 and 1806, it passes over many beautiful stone bridges. |
Дорога была построена в период между 1801 и 1806 г. На протяжении тракта можно встретить множество великолепных каменных мостов. |
Reviewers cite many bugs and glitches in the earlier versions. |
Критики заметили множество багов и недочётов в ранних версиях. |
It supports many high-quality audio and video codecs. |
Поддерживает множество аудио- и видеокодеков высокого качества. |
In Australia, exchange programs and youth benefits provide many opportunities for young people to gain experience through travel in a gap year. |
В Австралии программы обмена предоставляют множество возможностей для молодежи для самообразования во время академического года. |
Malagasy cuisine encompasses the many diverse culinary traditions of the Indian Ocean island of Madagascar. |
Мадагаскарская кухня сочетает в себе множество разнообразных кулинарных традиций острова Мадагаскар, расположенного в Индийском океане. |
He left many photographic pictures, graphic works, sculptures, and more than 200 songs for guitar. |
Оставил после себя множество фотографий, графики, скульптур и более 200 песен для гитары. |
During his travels many monasteries were founded. |
Во время этого путешествия было основано множество монастырей. |
During the high tourist season, the street hosts many street artists and kiosks. |
Во время высокого туристического сезона на площади работает множество уличных художников и киосков. |
Radial basis function networks have many uses, including function approximation, time series prediction, classification, and system control. |
Сети радиальных базисных функций имеют множество применений, в том числе функции приближения, прогнозирования временных рядов, классификации и системы управления. |
After the battle, the English imposed a blockade on the Dutch coast, capturing many merchant ships and crippling the Dutch economy. |
После битвы англичане начали блокаду голландского побережья, захватив множество торговых судов и парализовав голландскую экономику. |
There were many cultural changes during that time. |
В это же время произошло множество культурных изменений. |
Hong discussed many topics and themes with crown prince. |
Хон обсуждал с наследным принцем множество тем. |
A large proportion of New Zealand's aid goes to these countries and many Pacific people migrate to New Zealand for employment. |
Значительная часть гуманитарной помощи Новой Зеландии идёт в эти страны, множество местных жителей переезжает в Новую Зеландию в поисках работы. |
During the Cultural Revolution the temple lost many artifacts, and buildings were destroyed. |
После Культурной революции храм потерял множество артефактов, а его здания были разрушены. |
Proponents of constructed languages often have many reasons for using them. |
У сторонников искусственных языков имеется множество причин для их использования. |
Advances in the field promise many new enhancements and rehabilitation methods for patients suffering from neurological problems. |
Достижения в области нейротехнологий обещают множество новых методов реабилитации больных, испытывающих неврологические проблемы. |
It also lists many other tasks and topics we'd like to tackle next. |
Там также перечислено множество других задач и тем, с которыми мы хотели бы разобраться. |
There are many version control systems in computer world. |
В мире существует множество систем контроля версий. |