| There are many kinds of things that can be used in the ocean, continuously. | Есть множество того, что можно постоянно использовать в океане. |
| Well there are many molecules that exist in nature, which are able to convert light into electricity. | В природе существует множество молекул, которые могут преобразовывать свет в электричество. |
| And there are many sources of the greenhouse gases, I'm certainly not going to go through them all. | Существует множество источников парниковых газов, я совершенно не намерен все их перечислять. |
| And there are many reasons why I believe it's possible. | Есть множество причин считать, что это возможно. |
| It contains many concerning allegations of mental and physical abuse. | В нем множество упоминаний о психическом и физическом насилии. |
| I've told her many times I prefer her not to meet clients. | А еще множество раз говорил, что не стоит ей встречаться с клиентами. |
| He had a large workshop and many followers. | Имел обширную мастерскую и множество учеников и последователей. |
| The lake has an irregular shape with many islands. | Озеро имеет неправильную форму и множество островов. |
| After bitter fighting, in 1386 the Turks seized Pirot and Naissus, killing and enslaving many Bulgarians. | В 1386 году турки захватили Пирот и Ниш, где после ожесточенных боев убили и поработили множество болгар. |
| Smith painted many landscapes including historic houses like Chatsworth and views of the Lake District. | Нарисовал множество пейзажей, включая исторические здания вроде Чатсуорт-хаус и пейзажи Озёрного края. |
| Since then he has acted in more than 60 films and has won many awards for his performances. | С тех пор Джексон снялся более чем в 100 фильмах и завоевал множество наград на протяжении всей своей карьеры. |
| It comprises many stars which share similar proper motion and so appear to be physically associated. | Поток содержит множество звёзд, которые обладают общим собственным движением и таким образом физически связаны. |
| This view is upheld by many radical scholars fatwas. | Этой же точки зрения придерживается множество ведущих исследователей персидской поэзии. |
| There are many possible generalizations of the cellular automaton concept. | Существует множество возможных обобщений концепций клеточных автоматов. |
| Because of their maltreatment, many perished. | Из-за его злобного нрава погибло множество людей. |
| The novel is set in the far future, with humans on many worlds. | Действие произведения разворачивается в далёком будущем, где люди населяют множество миров. |
| There are many factors that can cause such inconsistent performance. | Множество причин и факторов ведёт к таким неудовлетворительным результатам. |
| Their dominions cover vast distances and include many spiritual and corporeal worlds of various grades and densities. | Под их началом находятся огромные пространства, которые включают в себя множество духовных и материальных миров различных уровней и плотностей. |
| He had lost many cattle and subjects. | Он потерял множество коней и снаряжения. |
| Until the 1970s, it had many shops. | До 1917 года нём находилось множество лавок и магазинов. |
| There are many variants of capitalism in existence that differ according to country and region. | Существует множество концепций системы управления отходами, которые отличаются в зависимости от страны или региона. |
| As a result of his research, Scrooge has built up an extensive personal library, which includes many rare tomes. | В результате своих изысканий Скрудж МакДак собрал обширную личную библиотеку, включающую в себя множество редких книг, манускриптов и дневников. |
| The song has been covered by many other artists, including the Beatles and the Electric Light Orchestra. | Было записано множество кавер-версий песни «Roll Over Beethoven» другими артистами, включая такие известные группы, как The Beatles и Electric Light Orchestra. |
| There are many avalanches between Realp and Oberwald. | Между Реальпом и Обервальдом сходит множество лавин. |
| Firstly, there are many performance metrics, and the number continues to grow. | Существует множество отраслей социологии, их число продолжает расти. |