| A man is dragging a lumpy duffle bag through his apartment. | Мужик волоком тащит огромную сумку через всю квартиру. |
| She lived here for 42 years, man. | Она жила здесь 42 года, мужик. |
| She couldn't help me anyway, man. | Она все равно не могла мне помочь, мужик. |
| You and me both had ourselves held up, man. | Мы с тобой оба были при оружии, мужик. |
| I don't think you understand, man. | Я думаю, что ты не понял меня, мужик. |
| We had ourselves a deal, man. | Мы же заключили сделку, мужик. |
| Don't tell me you want me to call Rodney, man. | Только не говори, что хочешь, чтобы я звонил Родни, мужик. |
| I saw you cheat, man! | Я видел, как ты жульничал, мужик! |
| The sad ballad of Billy who weren't really a man. | Печальная песня про Билли, который даже не мужик. |
| Look, Dad, she is not a man. | Послушай, пап, она не мужик. |
| We're her Band, man. | Мужик, да мы ж её группа. |
| You say some really weird things, man. | Иногда ты говоришь странные вещи, мужик. |
| No man lays still for that long. | Никакой мужик не лежит так долго. |
| All right, man, it's over. | Отлично, мужик, все кончено. |
| Horse, it's me, man. | Хорс, это же я, мужик. |
| No, man, you can't deny that. | Нет, мужик, ты не можешь это отрицать. |
| Don't come at me, man. | Не цепляйся ко мне, мужик. |
| Just take your hands off the wheel, man. | Просто убери руки с руля, мужик. |
| I'm telling you, man, it's wrecked. | Говорю тебе, мужик, это барахло. |
| I am not going out there, man. | Я не пойду туда, мужик. |
| We should have went to Chili's, man. | Мы должны были отправиться к чилийцу, мужик. |
| I'm playing with fire, man. | Я играю с огнем, мужик. |
| Babies, man... they're no joke. | Дети, мужик... это же не шутки. |
| Then she turned out to be a Nigerian man who wanted money. | Оказалось, что это мужик из Нигерии, он просто денег хотел. |
| I don't know anything, man. | Я ничего не знаю, мужик. |