| The whole thing was crazy, man. | Все это было безумием, мужик. |
| You've got to move out of that building, man. | Тебе пора оттуда съезжать, мужик. |
| Listen, man, tell Julio I've got a tape for him. | Послушай, мужик, передай Хулио, что у меня есть кассета для него. |
| And if it's missed, man, I'm gone. | И если ее пропажу заметят, мужик, то я пропал. |
| Elliott's all business, man. | Элиот весь в бизнесе, мужик. |
| All right, whatever you say, man. | Хорошо, как скажешь, мужик. |
| She wasn't leaving me, man. | Она не уходила от меня, мужик. |
| Wayne and I go back, man. | Уэйн и я возвращаемся, мужик. |
| I told him to forget it, man. | Я сказал ему забыть об этом, мужик. |
| Any man worth his salt, can do half of the household chores with just those three things. | Любой уважающий себя мужик может половину домашней работы сделать только этими вещами. |
| But the Railers never bothered us again, man. | Но Рэйлеры больше никогда нас не беспокоили, мужик. |
| You have got to hear this one, man. | Тебе нужно услышать это, мужик. |
| You never ate so good, man. | Ты никогда так хорошо не ел, мужик. |
| I'm telling you, Bellows, this is our big chance, man. | Я говорю тебе, Беллоус, это - наш большой шанс, мужик. |
| Hell, man, I was always planning on giving you back the hat. | Черт, мужик, я постоянно думал о том, чтобы вернуть тебе шляпу. |
| Lots of electricity in here, man. | Здесь очень много электричества, мужик. |
| This is really good positioning, man. | Это дейсвительно хорошее место, мужик. |
| I've been thinking about this for a while, man. | Я думал насчет этого некоторое время, мужик. |
| You've got to help me out here, man. | Ты должен помочь мне здесь, мужик. |
| Julius once called me a good man | Этот Юлиус как-то сказал, что я неплохой мужик. |
| Look, man, you got a witness who can I.D. me, bring him in. | Слушай, мужик, у вас есть свидетель, который может опознать меня, приведите его. |
| I got little girls, man. | У меня есть мелкие девчонки, мужик. |
| You wouldn't do that, man. | Ты бы не стал, мужик. |
| I was supposed to fight tomorrow, man. | Я должен был завтра бороться, мужик. |
| I don't want to get busted, man. | Но я ни хочу быть пойманным, мужик. |