That's not the answer, man. |
Это не выход, мужик. |
This is guaranteed, man. |
Это гарантировано, мужик. |
I am a man. |
Я и так мужик. |
Jab him, man. |
Хорошо работаешь левой, мужик. |
Go inside, man. |
Иди внутрь, мужик. |
Come on, roll 'em, man. |
Давай, погнали, мужик. |
Let it go, man. |
Не переживай, мужик. |
All right, holla, man. |
Ладно, мужик, счастливо. |
Go on, man. |
Задвигай дальше, мужик. |
You just kept coming, man! |
Ты продолжал ехать, мужик. |
I know Jack, man. |
Я знаю Джека, мужик. |
Come on, man. |
Ладно тебе, мужик. |
What kind of a man abuses his own son? |
Какой мужик совращает собственного сына? |
That's so right on, man. |
Ты молодец, мужик. |
My man and my agent. |
Мой мужик и мой агент. |
Watch your language, man. |
Следи за базаром, мужик. |
We're players, man! |
Мужик... Мы музыканты, из джаз-группы! |
I'm good, man. |
Я в порядке, мужик. |
Say something, man! |
Скажи что-нибудь, мужик! |
Dude, no, man. |
Чувак, нет, мужик. |
That's awesome, man. |
Это же здорово, мужик. |
You can barely walk, man. |
Ты едва идёшь, мужик. |
He's yellow, man. |
Он жёлтый, мужик. |
I went through everything, man. |
Мы всё обыскали, мужик. |
You're wasting your time, man. |
Напрасно тратишь время, мужик. |