| I'm going to have to fake this, man. | Мне придется прикинуться, мужик. |
| Hold him up, man. | Придерживай его, мужик. |
| You got enough, man. | Ты снял достаточно, мужик. |
| This one's no good here, man. | Вот эта плохая, мужик. |
| Got the way to go, man. | Мне нужно идти, мужик. |
| The chemist is dead, man. | Химик мертв, мужик. |
| I told you, man! | Я же говорил тебе, мужик! |
| This is all legal, man. | Это все законно, мужик. |
| Guns shooting, man. | Стрельба из оружия, мужик. |
| Give me my gun, man. | Отдай мою пушку, мужик. |
| No, you are the man! | Нет, ты мужик! |
| Okay, I am the man! | Ладно, я мужик! |
| I'm sick, man! | Мне хреново, мужик! |
| How are you doin', man? | Как поживаешь, мужик? |
| There's a thinking man. | Вот этот мужик думает головой. |
| But all man, baby. | Но все равно мужик, детко. |
| I love you, man. | Я люблю тебя, мужик. |
| I'm the man! | Я мужик! [пение] |
| It's not like that, man. | Я не такой, мужик. |
| It's good to see you, man. | Рад тебя видеть, мужик. |
| What's the deal, man? | Тут вмятина, мужик. |
| No one, man. | Ни на кого, мужик. |
| You're too cynical, man. | Ты слишком циничен, мужик. |
| People are sick, man. | Люди - ебанутые, мужик. |
| to the script, man. | в сценарий, мужик. |