| Pull yourself together, man. | Давай, соберись мужик. |
| The man that hurt me years ago, | Мужик, что меня изуродовал... |
| I should've been watching him, man. | Куда я смотрел, мужик? |
| You're a man right? | Ты же мужик, верно? |
| (Daniel) It's a map, man. | Мужик, это карта. |
| Where am I, man? | Где я, мужик? |
| Been great, man. | Приятно было свидеться, мужик. |
| Look at you, man. | Посмотри на себя, мужик. |
| We're going national, man. | Мы становимся национальными, мужик. |
| I'm a grown man. | "Я взрослый мужик." |
| Arrest me, man. | Арестуй меня, мужик. |
| What the hell, man? | Да что с тобой, мужик? |
| Great, great man. | Он у тебя классный мужик. |
| Now you're acting like a man! | А сейчас ты настоящий мужик! |
| Eat it, man. | Ешь уже, мужик. |
| Jeffster! Lives, man. | Деффстер жив, мужик! |
| I'm not married, man. | Я не женат, мужик. |
| You fell in love, man. | Ты влюбился, мужик. |
| There's something happening out here, man. | Там что-то происходит, мужик. |
| She cursed us, man. | Она прокляла нас, мужик. |
| We got him, man. | Мы взяли его, мужик. |
| You do it, man. | А теперь давай ты, мужик. |
| That man, the brakeman. | Этот мужик, кондуктор. |
| I'm not a SEAL, man. | Я не морпех, мужик. |
| Get in here, man. | Иди сюда, мужик. |