| Man, I loved those shirts. | Мужик, я любил те футболки. |
| Man, this is the same country that has destroyed so many cultures. | Мужик, но ведь эта самая страна уничтожила столько культур. |
| Man, you have some nerve. | Мужик, ну ты и псих. |
| Man, I got an alibi. | Мужик, у меня есть алиби. |
| Man, I thought we was playing charades. | Мужик, я думал мы в шарады играем. |
| Man, he was the bomb. | Мужик, он был просто бомба. |
| Man, I told you, for 23 hours... | Мужик, я говорю тебе... 23 часа... |
| They called me Stan the Man. | А меня звали "Мужик Стэн". |
| Man, you sure can shoot. | Да, мужик, стрелять ты умеешь. |
| Man, look at this lock. | Мужик, ты на замок погляди. |
| Man took you off a boat, Jimmy. | Мужик снял тебя с лодки, Джимми. |
| Man, I like a piece of that. | Мужик, я бы с ней не прочь. |
| Man, first I was freezing, now I'm burning up. | Мужик, сначала я мерз, теперь я сгораю. |
| Man, I was just tryin' ta see my sick kid. | Мужик, я пытался к своему больному ребенку съездить. |
| Man, I don't know this guy. | Мужик, я не знаю этого парня. |
| (Man) I need to think. | (Мужик) Мне надо подумать. |
| Man, people disappear in my precinct. | Мужик, люди исчезают на моем участке. |
| Man, I love this room. | Мужик, мне нравится эта комната. |
| But you'd better just wind in that neck, Mr. Man. | Но тебе всё же лучше захлопнуть свою глотку, мистер Мужик. |
| Man, nobody wants tofu waffles. | Мужик, никому не нужны тофу вафли. |
| Man with gun, he took your money. | Мужик со стволом, он забрал деньги. |
| Man, I feel Him out here. | Мужик, я ощущаю его там. |
| Man, I'm telling you, she was fine. | Мужик, говорю же, она была в порядке. |
| Man, I don't talk on no cellphones. | Мужик, я по сотовым не базарю. |
| Man, you sure saved that dog show. | Мужик, да ты спас это дог-шоу. |