Frog, man, we light five caps is all, man. |
Фрог, мужик, всего-то пяти пузырьков не хватает. |
Because a man doesn't... a man... |
Потому что настоящий мужик... мужику не нужно... |
Stand like a man, get kicked like a man. |
Встань, держи удар, как мужик. |
Besides, if you start acting like a man's man all of a sudden, you're just teaching Sam to lie about who he really is. |
К тому же, если ты начнешь во всем вести себя как мужик, ты только будешь обманывать Сэма а том, кем ты являешься на самом деле. |
Man, I sent everyone home, man. |
Я отправил всех домой, мужик. |
I don't know you, man. |
Я не знаю тебя, мужик. |
Jock's a good man, Paddy. |
Джок - отличный мужик, Падди. |
There you are, man, right there. |
Вот же ты, мужик, вот на фотке. |
And it goes to the top, man. |
И всё это идёт с самого верха, мужик. |
She likes big hats, man, not redcoats. |
Ей нравятся большие шляпы, мужик, а не мундиры. |
I can't even move, man. |
Мужик, я даже пошевелиться не могу. |
You got other skills, man. |
У тебя другие таланты, мужик. |
I'm telling you, man, she was saying all this crazy stuff. |
Говорю тебе, мужик, она несла такой бред. |
I love that girl, man. |
Я люблю эту девчонку, мужик. |
~ We got to see a grown man eat his own trousers. |
Мы видели, как взрослый мужик ел штаны. |
I understand what forgiveness is, man. |
Я понимаю, что такое прощение, мужик. |
Please, calm down for just a minute, man. |
Пожалуйста, успокойся на минутку, мужик. |
This dude was stalking her, man. |
Мужик, этот чувак преследует ее. |
Get out of the street, man. |
Убирайся с проезжей части, мужик. |
This guy her man ripped off, he was in possession of something. |
У того, кого обчистил её мужик, было кое-что ценное. |
Get yourself a decent haircut, man. |
Сделай себе приличную стрижку, мужик. |
I can't believe I'm here, man. |
Не могу поверить, что я здесь, мужик. |
That's why all the kids listen to you, man. |
Вот почему все парни слушают тебя, мужик. |
Just a man choking on a bone. |
Здесь просто мужик, подавившийся косточкой. |
This is just you saving me again, man. |
Ты просто опять спасаешь меня, мужик. |