Man, what do you - doesn't matter. |
Мужик, что вы - Не важно. |
Man, I just keep thinking about that truck we stole. |
Мужик, я все еще думаю о том грузовике, что мы угнали. |
Man, I cannot get over this leather. |
Мужик, меня не оставляет в покое эта кожа. |
Man, you don't want to do this. |
Мужик, ты же не хочешь этого делать. |
Man, I want something to eat. |
Мужик, я бы съел чего-нибудь. |
Man, this nicotine gum is like chewing on a tire. |
Мужик, эта никотиновая жевачка, как будто жуешь шину. |
Man, I'm so psyched for this game on Friday. |
Мужик, я так нервничаю по поводу этой игры в Пятницу. |
Man, don't even talk to me. |
Мужик, даже не заговаривай со мной. |
Man, I've seen your face around, clown. |
Мужик, я видел тебя здесь в округе, клоун. |
So, next time Mystery Man calls, he's got Spider's attention. |
Когда таинственный мужик позвонил снова, Паук был весь внимание. |
Man, we weren't keeping track. |
Мужик, мы счет не вели. |
Man makes his choice and we make ours. |
Мужик принял свое решение, мы примем свои. |
Man, I'm a glorified shopkeeper. |
Мужик, я по сути переоцененный лавочник. |
Man, I don't know where we at. |
Мужик, я не знаю, куда мы попали. |
Man, I had no idea what I was getting into. |
Мужик, я понятия не имел, во что ввязываюсь. |
Man, it's like nothing has changed. |
Мужик, как будто Ничего не изменилось. |
Man, get off of my block. |
Мужик, свали с моего района. |
Man, we just exchanging hard-earned American dollars for a place to stay. |
Мужик, мы просто обмениваем с трудом зароботанные американские доллары на место где можно жить. |
Man, that's getting bigger and definitely nastier. |
Мужик, оно становится все больше и определенно противнее. |
Man, I can't wait to rub Linda's face in this. |
Мужик, я дождаться не могу, чтобы утереть Линде нос. |
Man, whoever invented these, he off the hook. |
Мужик, тот, кто их изобрел, он крут. |
Man, my wife has her own business. |
Мужик. у моей жены собственный бизнес. |
Man, you have been weird all morning. |
Мужик, ты все утро какой-то странный. |
Man, I've been here for hours. |
Мужик, я столько часов тут торчу. |
Man, I believed in you. |
Мужик, я верил в тебя. |