| I'm sorry, man, that was wrong. | Прости, мужик, был не прав. |
| You and your man aren't even together no more. | Ты и твой мужик уже даже не вместе. |
| The man would not stop talking. | Этот мужик просто не переставал говорить. |
| That's never happened to me, man. | Со мной такого ни разу не было, мужик. |
| I'm telling you, man, think. | Я говорю тебе, мужик, думай. |
| Look, man, I don't care what you pay. | Послушай, мужик, не важно, сколько ты платишь. |
| You're a grown man, you should be able to pick whichever hobbit you want. | Ты взрослый мужик! у тебя должна быть возможность выбрать любого хоббита, которого ты хочешь. |
| Well, bring some friends, man. | Приводите с собой друзей, мужик. |
| I mean, after all, you're the man. | В смысле, в конечном счете ты все таки мужик. |
| I could show you how much of a man I really am. | Я мог бы показать тебе, какой я мужик на самом деле. |
| He said I was the man. | Он сказал, что я мужик. |
| Just a comfortable man with no shirt on, talking to his son about nasty stuff. | Это мужик, которому хорошо без футболки, и он будет говорить с сыном про непристойности. |
| I can't do it anymore, man. | Мужик, я больше не могу это делать. |
| Well, look at yourself, man. | Ну, мужик, посмотри на себя. |
| No, get out of here, man. | Нет, уйди отсюда, мужик. |
| So make the play, man. | Так что вынужден играть, мужик. |
| Look, man, I know what happened with your mom was painful. | Послушай, мужик, я знаю, то, что произошло с твоей матерью было мучительно. |
| I didn't tell them anything, man. | Я ничего им не говорил, мужик. |
| And Earl guessed you were a man. | А Эрлу показалось, что вы мужик. |
| You got to work on those turnovers, man. | Тебе надо поработать с поворотами, мужик. |
| That man in our seats, he's got nerve. | Тот мужик на нашем месте, у него крепкие нервишки. |
| We can see who you are, man. | Мужик, мы видим, кто вы такие. |
| I don't know how to do that either, man. | Я тоже не знаю как это делать, мужик. |
| You almost started a war, man. | Ты почти начал войну, мужик. |
| I don't ask for details, man. | Я не спрашивал детали, мужик. |