I gave you 20, man. |
Мужик, я дал тебе $20. |
No, man, just thieving. |
Нет, мужик, только воровали. |
I've spent the last few weeks listening to a man complain about his job. |
Последние несколько недель я провела, выслушивая, как мужик жалуется на свою работу. |
I thought you had this beat, man. |
Я думал, ты справился с этим, мужик. |
The man with Vondopoulos has got to be big. |
Мужик с Вондополосом, должно быть крупная шишка. |
That money got to come out somehow, man. |
Они должны как-то выносить деньги, мужик. |
Look, I done told you before, man. |
Слушай, у тебе уже сказал, мужик. |
I'm asking you, man, out of love. |
Я спрашиваю тебя, мужик, из любви. |
Let me tell you something, man. |
Вот что я тебе скажу, мужик. |
I wholesale for five, man. |
Я продаю оптом по пять, мужик. |
Sorry, man, you're on your own. |
Прости, мужик, но ты сам по себе. |
I wanted that for you, man. |
Я хотел этого для тебя, мужик. |
I mean, look at me, man. |
В смысле, посмотри на меня, мужик. |
Come on, man, do it. |
Давай, мужик, сделай это. |
Upsetting, but kind of great, man. |
Печально, но, с другой стороны, круто, мужик. |
You could have asked, man. |
Ты мог просто спросить, мужик. |
I'm looking after my body, man. |
Я слежу за своим телом, мужик. |
Now clean up 'cause, man, you stink. |
Иди помойся, мужик, от тебя воняет. |
Look, man, we were just... |
Слушай, мужик, мы просто... |
You're not being a team player, man. |
Ты не командный игрок, мужик. |
All right, the man came at me. |
Хорошо, мужик пришел ко мне. |
Thanks for letting me smoke, man. |
Спасибо, что разрешил покурить, мужик. |
This is way too many letters, man. |
Что-то слишком много букв, мужик. |
Wish I had a man like her on my team. |
Был бы в моей команде такой мужик, как она. |
That man scares me way more than the rest. |
Этот мужик меня пугает гораздо сильнее, чем остальные. |