| I gave you 20, man. | Мужик, я дал тебе $20. |
| No, man, just thieving. | Нет, мужик, только воровали. |
| I've spent the last few weeks listening to a man complain about his job. | Последние несколько недель я провела, выслушивая, как мужик жалуется на свою работу. |
| I thought you had this beat, man. | Я думал, ты справился с этим, мужик. |
| The man with Vondopoulos has got to be big. | Мужик с Вондополосом, должно быть крупная шишка. |
| That money got to come out somehow, man. | Они должны как-то выносить деньги, мужик. |
| Look, I done told you before, man. | Слушай, у тебе уже сказал, мужик. |
| I'm asking you, man, out of love. | Я спрашиваю тебя, мужик, из любви. |
| Let me tell you something, man. | Вот что я тебе скажу, мужик. |
| I wholesale for five, man. | Я продаю оптом по пять, мужик. |
| Sorry, man, you're on your own. | Прости, мужик, но ты сам по себе. |
| I wanted that for you, man. | Я хотел этого для тебя, мужик. |
| I mean, look at me, man. | В смысле, посмотри на меня, мужик. |
| Come on, man, do it. | Давай, мужик, сделай это. |
| Upsetting, but kind of great, man. | Печально, но, с другой стороны, круто, мужик. |
| You could have asked, man. | Ты мог просто спросить, мужик. |
| I'm looking after my body, man. | Я слежу за своим телом, мужик. |
| Now clean up 'cause, man, you stink. | Иди помойся, мужик, от тебя воняет. |
| Look, man, we were just... | Слушай, мужик, мы просто... |
| You're not being a team player, man. | Ты не командный игрок, мужик. |
| All right, the man came at me. | Хорошо, мужик пришел ко мне. |
| Thanks for letting me smoke, man. | Спасибо, что разрешил покурить, мужик. |
| This is way too many letters, man. | Что-то слишком много букв, мужик. |
| Wish I had a man like her on my team. | Был бы в моей команде такой мужик, как она. |
| That man scares me way more than the rest. | Этот мужик меня пугает гораздо сильнее, чем остальные. |