| He's got cancer, man. | У него рак, мужик. |
| Check this out, man. | Зацени это, мужик. |
| Sounded pretty cool, man. | Звучит здорово, мужик. |
| And there was a man in there. | Причем там был мужик. |
| [Sighs] Come on, man. | Да ладно, мужик. |
| Both of 'em, man. | Обе руки, мужик. |
| Moral support, man. | Моральная поддержка, мужик. |
| Seriously, man, thanks. | Серьезно, мужик, спасибо. |
| You can act like a man! | Веди себя как мужик! |
| I just don't know, man. | Не знаю, мужик. |
| I'm not worried about you, man. | Плевать я хотел, мужик. |
| He's right, man. | Он прав, мужик. |
| What's the difference anyway, man? | Какая разница, мужик? |
| Come on, man. | Ты чего, мужик. |
| I don't know, man. | Понятия не имею, мужик. |
| Been a long time, man. | Прошло много времени, мужик. |
| You how doing, man? | Как дела, мужик? |
| Foot sweat, man? | Потные ноги, мужик? |
| So, look, man. | Так, слушай, мужик. |
| I'm hurt, man. | Мне же больно, мужик. |
| Seriously, man, that sounds... | Серьезно мужик, это звучит... |
| I'm afraid of dying, man. | Мужик, я боюсь умереть. |
| You lead, my man. | Мужик, веди меня. |
| Enjoy it, man, enjoy it. | Наслаждайся ею мужик, наслаждайся. |
| Come on, man, just pick. | Давай мужик, просто выбери. |