Get off me, man! - Come on! |
Мужик, отвали от меня! |
I'm playing, man. |
Я играю, мужик. |
Well, congrats, man. |
Ну, поздравляю, мужик. |
Will you man the hell up? |
Ты мужик или нет? |
Stop ridin' me, man. |
Хватит мне указывать, мужик. |
Come on, man. |
Мужик, ну ты че? |
Not going anywhere, man. |
Никуда не денусь, мужик. |
It's our last day out here, man. |
Последний день, мужик. |
And that man's a real actor. |
А тот мужик - настоящий актёр |
You say something, man? |
Мужик, ты что-то сказал? |
Later for that, man. |
Когда позже, мужик? |
Lingerie catalogs, man. |
Каталоги дамского белья, мужик. |
I'll catch you later, man. |
Увидимся позже, мужик. |
You're sunburned, man. |
Ты загорел, мужик. |
This is a weird one, man. |
Это странно, мужик. |
That's one cool drape, man. |
Классная драпировка, мужик. |
Take him out, man! |
Выруби его, мужик! |
Get out of here, man! |
Выбирайся отсюда, мужик! |
But lookie here, man. |
Но послушай, мужик. |
Who are you, man? |
Кто ты, мужик? |
See you back at the ranch, man. |
Увидимся на ранчо, мужик. |
You look beat, man. |
Ты выглядишь усталым, мужик. |
Bomb was amateur night, man. |
Бомба была самодельной, мужик. |
That's a good man. |
Так держать, мужик! |
You did great, man! |
Здорово потрудился, мужик! |