Английский - русский
Перевод слова Man
Вариант перевода Мужик

Примеры в контексте "Man - Мужик"

Примеры: Man - Мужик
I don't want to see that, man. Мужик, я это видеть не хочу.
Such a beautiful evening dress and with her man, quite interesting, perhaps in a tuxedo... Такая красивая, в вечернем платье и с ней мужик, тоже довольно интересный, возможно в смокинге...
Well, presents itself: an ordinary, normal man, but not fundamentally alter his wife. Ну, предстаете себе: обычный, нормальный мужик, но принципиально не изменяет жене.
I mean, we're not even brothers here, man. В смысле, мы здесь даже не братья, мужик.
But you need to get your wife under control, man. Но ты должен держать свою жену под контролем, мужик.
Thanks, man, for getting me out here. Спасибо, мужик, что вытащил меня оттуда.
This is a bad part of town for you to be getting lost in, man. Это - неподходящая часть города, чтобы ты здесь заблудился, мужик.
This is our neighborhood, man. Это - наш квартал, мужик.
I can't hear you, man. Я не слышу тебя, мужик.
Bean dip is my world, man. Фасолевый соус - мой мир, мужик.
Good game man, that's fun. Хорошая игра, мужик, это весело.
I'm pretty sure she's a man. Я совершенно уверена, что она мужик.
Come on, man, sit down. Да ладно, мужик, присядь.
And anyways, man, They all get their commission when you sign. И в любом случае, мужик, они все получат свои комиссионные, когда ты подпишешь контракт.
I'm a man without a deal. Я мужик, который ничем не занимается.
You're here to protect and serve, man. Ты здесь чтоб защищать и служить, мужик.
They were busy down there today, man. Они были заняты там сегодня, мужик.
Joe's a good guy, man. Джо - хороший парень, мужик.
You'll come through because you're a man. Ты все перенесешь потому, что ты - настоящий мужик.
No, you're a middle-aged man with a lot of makeup on. Нет, ты мужик средних лет с кучей грима на лице.
Why? When I'm guilty, I take my penance like a man. Когда я виноват, я принимаю наказание, как мужик.
What a game, man. Danny, you were amazing. Классная игра, мужик, ты был великолепен.
Take what you can grab, man. Бери что можешь унести, мужик.
All right, I'll see you later, man. Хорошо, увидимся позже, мужик.
She deserves a drink like any man. Она имеет право выпить, как любой мужик.