The man did his own thing. |
Мужик занимался своими делами. |
You need to release Janine, man. |
Надо отпустить Джанин, мужик. |
Do something else, man! |
Сделай хоть что-нибудь, мужик! |
Come on, man. What's wrong now? |
Ладно тебе, мужик. |
He's my friend, man. |
Это мой друг, мужик. |
That's my calling, man. |
Это мое призвание, мужик. |
Where my stuff, man? |
Где мои вещи, мужик? |
Sorry, sorry, man. |
Прости, прости, мужик. |
I'm a no-BS man. |
Я мужик безо всякой воды |
I'm innocent, man. |
Я невиновен, мужик. |
come now, man. |
Полно тебе, мужик. |
Give me a hand, man! |
Помоги мне, мужик! |
Keep your head, man! |
Держи голову, мужик! |
Totally, totally, man. |
Конечно, конечно, мужик. |
You're a good friend, man. |
Ты хороший друг, мужик. |
You all right, man? |
У тебя все в порядке, мужик? |
Not here, man. |
Не здесь, мужик. |
I'm a nurse, man. |
Я санитар, мужик. |
I'm a man now, Sean! |
Я мужик, Шон! |
I was being a man. |
Но ты совсем не мужик, Лестер. |
Come on, man. |
Ну ты даешь, мужик. |
You all right, big man? |
Все нормально, мужик? |
Just open your eyes, man. |
И разуй глаза, мужик. |
Same old story, man? |
Та же история, мужик? |
What do you want, man? |
Мужик, чего тебе надо? |