Примеры в контексте "Ladies - Дамы"

Примеры: Ladies - Дамы
Ladies and gentlemen, a live chicken in the studio. Дамы и господа, у нас в студии живая курица.
Ladies and gentlemen, prepare to start clapping, 'cause I just made a major drug bust. Дамы и господа, приготовьтесь аплодировать, потому что я только что изъял крупную партию наркотиков.
Ladies and gentlemen, the prosecution have not even managed to place my client at the scene. Дамы и господа, обвинению даже не удалось разместить моего клиента на месте происшествия.
Ladies and gentlemen, contestant number 10, Lindsey Dill. Дамы и господа, это была участница номер десять.
Then at 8:30, stay tuned for Sample Ladies After Dark. Далее в 8.30 смотрите "Примерные дамы после полуночи".
Ladies and gentlemen, you are conducting this mission in a constantly changing environment. Дамы и господа, эту миссию вы осуществляете в атмосфере постоянной эволюции.
Ladies and gentlemen, may I just ask you to remain in the hall. Дамы и господа, я попрошу вас оставаться в зале.
Ladies and gentlemen, we offer you relax in our warm reception Odyssey. Дамы и господа, предлагаем Вам отдохнуть в нашем теплом отеле Одиссей.
Any new Knights or Ladies are installed at annual services. Во время ежегодной службы посвящаются новые рыцари или дамы.
Ladies, I have a bit of a problem and I'd like to share it with you. Дамы, у меня возникла небольшая проблема и я хотел поделиться ею с вами.
On 8 November 2011 Hurts wrote at Facebook: Ladies & Gentlemen. 8 ноября 2011 Hurts написали на своей странице в Facebook: Дамы и господа.
Presale only 3 eur Ladies and Gents 5 Eur. Предварительный заказ только З евро дамы и Мужские 5 Eur.
Secure one of the limited presale tickets for only 3 to 5 Ladies EurGents Eur. Безопасный 1 ограниченной предпродажной билеты только от 3 до 5 Дамы EurGents Eur.
Ladies and gentlemen, he's the emperor of escrow. Дамы и господа, он повелитель ипотечных взносов.
Ladies and gentlemen, you're not setting a very good example for our little guests from P.S. 65. Дамы и господа, вы подаете не очень хороший пример для наших маленьких гостей из школы 65.
Ladies and gentlemen, I represent the Brooklyn Music Forum which every five years offers a scholarship. Дамы и господа, я представляю Бруклинский музыкальный форум который, раз в пять лет, предлагает стипендию.
At this moment, it recorded Jarrah announcing, Ladies and gentlemen: here the captain. В этот момент он записал объявление Джарраха: «Дамы и господа, говорит командир.
Ladies and gentlemen, you've heard all the evidence. Дамы и господа, вы слышали все улики и знаете все факты.
Ladies and gentlemen, the Onyx club proudly presents Chicago's hottest show. Дамы и господа, Клуб "Оникс" с гордостью представляет вам самое горячее шоу Чикаго.
Ladies and gentlemen, this is Mary Sunshine reporting live from the Cooke County Courthouse. Дамы и господа, Это прямой репортаж Мэри Саншайн из суда Кук.
Ladies and gentleman, this man that stands before you is a Ring operative. Дамы и господа, человек, стоящий перед вами, - оперативник "Кольца".
Ladies and gentlemen, Merry Christmas! Дамы и господа, с рождеством вас!
Ladies and gentlemen, the jewel of San Diego Bay, the USS Constellation. Дамы и господа, вот настоящая жемчужина бухты Сан Диего, крейсер "Созвездие".
Ladies and gentlemen, it is quitting time. Вы с нами? Дамы и господа, рабочий день окончен.
Ladies and gentlemen, I'm pleased you could make it on short notice. Дамы и господа, я польщен, что вы смогли собраться так быстро.