Ladies and gentlemen, please help me welcome... |
Дамы и господа, приветствуйте президента Селину Майер! |
Ladies and gentlemen, let me be the first to congratulate you on a textbook dive. |
Дамы и господа, благодарю вас и поздравляю с успешным погружением. |
Ladies and gentlemen, Lux DuJour! |
Дамы и господа, Лакс дю Жур! |
Ladies and gentlemen, with any luck we'll be back on the seventh floor within a few days. |
Дамы и господа, если повезет, через пару дней мы сможем вернуться на 7 этаж. |
Ladies and gentlemen, from Venice, California, Please welcome Kill Jill! |
Дамы и Господа, из Венеции, Калифорния, пожалуйста, приветствуйте Кипп Джипы! |
Ladies and gentlemen, the only one that could take on an Angel... is the Devil himself. |
Дамы и господа, бросить вызов Ангелу способен... только сам Дьявол. |
Ladies and gentlemen, this year's world champion in vault is: |
Дамы и господа, чемпион мира этого года в помещение: |
Ladies and gentlemen, the contest's been going on for seven days and seven nights. |
Дамы и господа, конкурс продолжается уже 7 дней и 7 ночей. |
Ladies and gentlemen, Brian Johnson! |
Дамы и господа, Брайан Джонсон! |
Ladies and gentlemen, Sir Chris Hoy! |
Дамы и господа, сэр Крис Хой! |
Ladies and gentlemen, Will Burton is in the house! |
Дамы и господа, у нас в гостях Уилл Бартон! |
Ladies and gentlemen, let's go, let's go. |
Дамы и господа, давайте пойдем, пойдем. |
Ladies and gentlemen, Ross Noble. CHEERING |
Дамы и господа, Росс Нобл АПЛОДИСМЕНТЫ |
Ladies and gentlemen, here we go now to the Cub half of number eight. |
Дамы и господа, а вот и игрок номер 8 команды "Чикагские медвежата". |
Ladies and gentlemen, and those in coach... on the left side of the plane... you can see we're approaching fabulous Las Vegas. |
Дамы и господа, а также экономический класс, по левому борту вы увидите великолепный Лас-Вегас. |
Ladies and gentlemen, step around, gather around. |
Дамы и господа, подходите, подходите. |
Ladies and gentlemen... two of hearts! |
Дамы и господа... двойка червей! |
Ladies and gentlemen, Miss Jules Daly from Buffalo! |
Дамы и господа, госпожа Джулс Дейли из Буфало! |
Ladies and gentlemen, thank you, thank you. |
Дамы и господа, благодарю, благодарю вас. |
Ladies, who wants to make a mistake tonight? |
Дамы, кто хочет сделать ошибку сегодня вечером? |
Ladies and gentlemen, Hedwig is like that wall, standing before you in a divide between East and West. |
Дамы и господа, Хэдвиг, как та стена, стоит перед вами на разделительной полосе между востоком и западом. |
Ladies and gentlemen, do you like the pelt? |
Дамы и господа, вы любите мех? |
Ladies and gentlemen: This car is like France: |
Дамы и господа эта машина - как Франция: |
Ladies and gentlemen, you're watching "George and Mildred" on UK Gold. |
Дамы и господа, вы смотрите "Джордж и Милдред". |
Ladies and gentlemen, now to sing the National Anthem from the O.J. trial, Kato Kaelin. |
Дамы и господа, а гимн споёт участник суда над О-Джеем - Кейто Кейлин. |