Примеры в контексте "Ladies - Дамы"

Примеры: Ladies - Дамы
We all wearing comfortable shoes for our nature walk, ladies? У всех удобная обувь для прогулок на природе, дамы?
Help me bring Bevers up here, ladies and gentlemen! Дамы и господа, помогите Беверсу забраться сюда!
The future is bright, ladies and gentlemen, and it's just around the bend. Будущее прекрасно, дамы и господа, и до него лишь рукой подать.
Step right up, ladies and gentlemen, into the Hall of Human Deformities. Дамы и господа, подходите к Залу уродцев.
How y'all ladies doing here tonight? Ну, как ощущения, дамы?
I got the king for you, ladies. У меня есть король для вас, дамы!
How are you, my lovely ladies? А вы как, мои любимые дамы?
For you ladies, I assume two giant buckets of wine? Вам, дамы, два огромных бокала вина?
All right, ladies, enough fun. ну всё дамы, хватит веселиться.
FRASIER: Well, ladies and gentlemen, it's our old friend and former colleague, Bob "Bulldog" Briscoe. И это, дамы и господа наш старый друг и бывший коллега Боб "Бульдог" Бриско.
Can I have your attention, please, ladies and gentlemen? Можно ли вашего внимания, пожалуйста, дамы и господа?
And, ladies, he's single, I think. И, дамы, он не занят, я думаю.
What's the problem here, single ladies? В чем проблема, одинокие дамы?
Welcome to casa de Barry, ladies! Пожалуйте в каса дэ Бэрри, дамы.
We have a mole, ladies and gentlemen, right here in our very facility. В нашей организации завелся крот, дамы и господа, в этом самом здании.
Thank you, Tony, and welcome, ladies and gentlemen. Спасибо, Тони, и добро пожаловать, дамы и господа.
Thank you, Tony, and welcome, ladies and gentlemen, to a very special episode of Game Of Champions. Дамы и господа, добро пожаловать на специальный выпуск "Игры чемпионов".
What a night, ladies and gentlemen! Какая чудесная ночь, дамы и господа!
So... whither next, ladies? Итак... куда теперь, дамы?
So ladies, how are we feeling? Итак, дамы, как себя чувствуем?
What is the problem here, ladies? Что тут за проблема, дамы?
It's not like you ladies have a lot of big secrets. Не похоже, что у вас, дамы, много страшных секретов.
Best of luck, ladies and gentlemen. Желаю удачи, дамы и господа!
Come on, ladies, let's move! Все, дамы, за работу!
The answer, ladies and gentlemen, is nobody. Ответ, дамы и господа, - никто!