| Follow me, ladies. | Идите за мной, дамы. |
| The Wingnuts, ladies and gentlemen. | Крылопсихи, дамы и господа. |
| Dinner, ladies and gentlemen. | Ужин, дамы и господа. |
| Don't cluster, ladies. | Дамы, не частите. |
| Okay, ladies and gentlemen. | Итак. Дамы и господа! |
| See you, ladies. | До скорого, дамы. |
| Good morning, ladies and gentlemen. | Добрый день дамы и господа. |
| It's a clip-on, ladies. | Он пристёгивается, дамы. |
| It's your money, ladies. | Это ваши деньги, дамы. |
| All right, ladies. | Что ж, дамы. |
| All right, ladies, off you go. | Так, дамы, прочь. |
| As usual, ladies first. | По традиции, дамы вперед. |
| All right, ladies, stop. | Ладно, дамы, стоп. |
| Sorry I'm late, ladies. | Простите за опоздание, дамы. |
| Here you go, ladies. | Это вам, дамы. |
| Okay, ladies, time to move. | Хорошо дамы, выступаем. |
| What's up, ladies? | Как дела, дамы? |
| You ladies are all alike. | Вы, дамы, все такие. |
| Well, thanks, ladies. | Ну, спасибо, дамы. |
| Now, please, ladies and gentlemen, please... | дамы и господа, пожалуйста... |
| Milk, ladies and gentlemen! | Дамы и господа, молоко! |
| All right, ladies, come on. | Ладно, дамы, пойдемте. |
| On your knees, ladies. | На колени, дамы. |
| Pardon me, ladies. | Прошу прощения, дамы. |
| Good morning, ladies. | Дамы, доброе утро. |