| I want you to understand something, ladies. I am in a PC pretzel here because if I say they can't protest even though you protested, and the only difference is their protest included physical gestures, then I'm body-shaming! | Дамы, сейчас передо мной сложная, в плане политкорректности, загогулина, ведь если я скажу, что вам можно протестовать, а им - нельзя лишь потому, что они выражают протест телесно, получится, что я осуждаю их тело. |
| Ladies, please calm down, ma'am This is just a precaution | Дамы, успокойтесь Это просто предосторожность |
| Ladies and gentlemen, the fun is about to start. | Дамы и господа! веселье начинается |
| Ladies, it's time for you to join in. | Дамы, пора заняться делом. |
| Ladies, meet the Kid. Portia, Ruby. | Дамы, это Малыш. |
| Ladies and gentlemen... we wish to welcome you to ourjamboree. | Дамы и господа встречайте нашего Будду |
| Ladies, good to meet you. | Приятно познакомиться, дамы. |
| Ladies, what is it you're looking for? | Дамы, что вы ищете? |
| Ladies, I'm so sorry. | Дамы я так сожалею. |
| Ladies, would you like to drink something? | Дамы, хотите что-нибудь выпить? |
| Shut It... Ladies In The Van. | Закройтесь... дамы в авангарде. |
| Ladies, I give you the future. | Дамы, перед вами будущее. |
| Ladies, this is Las Vegas. | Дамы, это Лас-Вегас. |
| Ladies please, we have work to do. | Дамы пожалуйста, давайте работать. |
| Ladies. we came here to have fun together. | Дамы, мы хотели веселиться. |
| Ladies, if I might have your attention. | Дамы, прошу вашего внимания. |
| Ladies and gentlemen, please calm down. | Дамы и господа, успокойтесь. |
| Ladies, let's rock and roll! | Дамы, дайте жару! |
| Ladies, do you see what I see? | Дамы, видите героиню? |
| Ladies and gentlemen, the prime minister of Sweden | Дамы и господа, премьер-министр Швеции |
| Ladies, Zeta Rho Pi has officially arrived. | Дамы, Зета-Ро-Пи официально прибыла. |
| Rosa: Ladies and gentlemen, hold on. | Дамы и господа, держитесь. |
| Ladies, there have been some complaints! | Дамы, есть жалобы! |
| (CLEARING THROAT) Ladies and gentlemen, please... | Дамы и господа, пожалуйста... |
| these bottled preserves of the Ladies' Auxiliary. | Дамы могут купить овощные консервы. |