| Hello, Elodie, ladies. | Привет, Элоди, дамы. |
| Now, if you ladies will excuse me, | Теперь, простите меня дамы, |
| Soon as you ladies are done dancing - | Как только твои дамы перестанут танцевать |
| All right, ladies. | КУКИ: Приветствую, дамы! |
| Yes, we are ladies. | Да, мы дамы. |
| Well, great job, ladies. | Отличная работа, дамы. |
| Out of sight, ladies. | Уйдите с глаз, дамы. |
| It's showtime, ladies. | Представление начинается, дамы! |
| What do you say, ladies? | Что скажете, дамы? |
| It's just two ladies. | Здесь всего лишь две дамы. |
| Take care, ladies. | Берегите себя, дамы. |
| All ladies can sing. | Все дамы могут петь. |
| Well, ladies, make sure to do | Ну, дамы не забудьте о |
| Welcome to Vega, ladies. | Добро пожаловать в Вегу, дамы. |
| The ladies will tell you. | Дамы сами вам все расскажут. |
| Good morrow, ladies. | Доброе утро, дамы. |
| Can I help you ladies? | Я могу помочь, дамы? |
| What's so funny, ladies? | Что смешного, дамы? |
| Snails, ladies and gentlemen? | Улитки, дамы и господа? |
| So can I get you ladies a drink? | Дамы, можно вас угостить? |
| All right, thank you, ladies. | Так, спасибо, дамы. |
| Not this time, ladies. | В другой раз, дамы. |
| Order, ladies, please. | К порядоку, дамы, пожалуйста. |
| There you go, ladies. | Это для вас, дамы. Оооу. |
| Come on, ladies! | Сюда, дорогие дамы! |