Примеры в контексте "Ladies - Дамы"

Примеры: Ladies - Дамы
Ladies, this is the look of a man who's just bitten into the business end of a doppelwanger. Дамы, так выглядит человек, который только что откусил рабочий конец "дубликата".
Ladies and gentlemen, out, out. Дамы и господа, выходим, выходим.
Ladies and gentlemen, how you doing out there? Дамы и господа, как вам здесь?
Ladies and gentlemen, it is my great pleasure to announce that we have here with us tonight the author of our play, Miss Angel Deverell. Дамы и господа, я счастлива объявить, что сегодня с нами в зале находится автор этой пьесы мисс Эйнджэл Деверелл...
Ladies and gentlemen, your next governor of the state of New York... Дамы и господа, приветствуйте нового губернатора штата Нью-Йорк
Ladies and gentlemen, Damian Lewis! Дамы и господа, Дэмиэн Льюис.
Ladies and gentlemen, the new face of Thoreau Chevrolet! Дамы и господа, новое лицо Тароу Шевроле.
Ladies and gentlemen, Allison Janney. Дамы и господа, Элисон Дженни!
Ladies and gentlemen, it is a great pleasure to see so many of you here tonight. Дамы и господа, мне очень приятно, что сегодня вас так много.
Ladies and gentlemen, today's presentation will be handled by our newest team member, Дамы и господа, сегодняшняя презентация будет проведена новым членом нашей команды.
Ladies, am I confiscating phones today? Дамы, я конфискую телефоны сегодня?
Ladies and gentlemen of Middlesex College, aim your weapons! Дамы и господа колледжа Мидлсекс прицелиться!
Ladies and gentlemen, will you please welcome, Michael Jackson! Дамы и господа, пожалуйста, встречайте - мистер Майкл Джексон!
Ladies and gentlemen, this plant is - Дамы и господа, эта станция...
Ladies and gentlemen, Mr. Bart Folding! Дамы и господа, мистер Барт Фолдинг!
Ladies can bring their jewellery, dance with their lovers, then introduce them to their husbands. Для дамы это прекрасный повод нацепить свои побрякушки, потанцевать с любовником, познакомить его с мужем.
Ladies and gentlemen, come to the best in Kingsbridge! Дамы и господа, лучшие в Кингсбридже!
Ladies and gentlemen, we are at war. Дамы и господа, мы начинаем войну!
Ladies and gentlemen, may I ask you to the meal? Дамы и господа, могу я пригласить вас к столу?
Ladies and gentlemen, it looks like the initial delay has kept us here at the gate. Дамы и господа, похоже что из-за задержки, нам не дают разрешение на взлет.
Dublin Ladies and gentlemen, I amusé well, Дамы и господа Дублина, мне действительно понравилось.
Ladies and gentlemen, Officer Avery Cross. Дамы и господа, офицер Эвери Кросс!
Ladies and gentlemen, friends of the groom, Дамы и господа, друзья жениха!
Ladies and gentlemen, prepare to be amazed. Дамы и господа, приготовьтесь к невероятному зрелищу!
Ladies and gentlemen of the jury, the evidence tells us, well beyond a reasonable doubt, that Otis Williams is guilty. Дамы и господа присяжные заседатели, вне всякого сомнения улики указывают на то, что Отис Уильямс виновен.