Примеры в контексте "Ladies - Дамы"

Примеры: Ladies - Дамы
Thank you, ladies and gentlemen. Дамы и господа, большое спасибо.
So... now, ladies and gentlemen, take your places at the table. Итак... дамы и господа, займите свои места.
Thank you, ladies and gentlemen, I'll be back again in a moment. Благодарю Вас, дамы и господа, я вернусь через несколько минут.
I'm not sure that will be necessary, ladies. Не уверена, что в этом будет необходимость, дамы.
It seems, ladies and gentlemen, that the post office is closed. Кажется, дамы и господа, почта закрыта.
I am not done, ladies and gentlemen. Я не закончил, дамы и господа.
But she broke away from her holiday, ladies and gentlemen. Но она прервала свой отпуск, дамы и господа.
But these decisions are made in haste, ladies and gentlemen. Но эти решения принимались на ходу, Дамы и господа.
All of these people have been brave, ladies and gentlemen. Все это, очень храбрые люди, дамы и господа.
That's right, ladies and gentlemen. Это верно, уважаемые дамы и господа.
Jimi Mistry, ladies and gentlemen. Джими Мистри, дамы и господа.
Sports is an investor favorite, ladies and gentlemen. Инвесторы очень любят спорт, дамы и господа.
Premium infant care doesn't come cheap, ladies. Хороший уход за младенцами обходится недёшево, дамы.
And so, ladies and gentlemen, the family von Trapp again... Итак, дамы и господа, последний выход семьи фон Трапп.
You are on Pandora, ladies and gentlemen. Вы на Пандорё, дамы и господа.
She is here, ladies and gents, live and in person. Это она, дамы и господа, собственной персоной.
We are introducing a new offer today, ladies. Дамы, сегодня у нас новое предложение.
And the ladies turn up, to see what she's wearing. А дамы придут посмотреть, что она надела.
I think you ladies can handle that. Думаю, дамы, смогут справиться с этим.
Not much longer, ladies and gentlemen and the preliminaries will be under way. Осталось недолго, дамы и господа, и предварительные бои начнутся.
And, ladies and gentlemen, the sole remaining challenger, Lincoln Hawk. И, дамы и господа, единственный оставшийся претендент, Линкольн Хоук.
What a match this is, ladies and gentlemen. Вот это матч, дамы и господа.
But first - ladies and gentlemen, it's Christmas time - we have to summon him. Но сначала - дамы и господа, сейчас Рождество - мы должны его призвать.
The sensational Scott Penrose, ladies and gentlemen. Сенсационный Скотт Пенроуз, дамы и господа.
Now, ladies and gentlemen, if this has worked... Итак, дамы и господа, если всё получилось...