Hard to believe you ladies lasted so long out there. |
Трудно поверить, что вы, девушки, так долго там продержались. |
Welcome back to the drive-in, ladies. |
С возвращением в наш автокинотеатр, девушки. |
You know, I mean, all ladies are totally into Mario. |
Сама знаешь, то есть, все девушки сохнут по Марио. |
You young ladies are so accomplished. |
Вы, молодые девушки так терпеливы. |
You well-bred young ladies come to us ignorant and pure. |
Вы, девушки из хороших семей, приходите к нам чистыми... |
Moving the feet, not the mouths, ladies. |
Шевелим ногами, а не ртами, девушки. |
Mesdames et messieurs... these ladies are celebrating a hen night. |
Дамы и господа, эти девушки собрались на предсвадебный девичник. |
You ladies really need to keep up the housework. |
Вам, девушки, лучше бы заниматься домашним хозяйством. |
Congratulations, ladies, you are now probationary members. |
Поздравляем, девушки, теперь вы кандидаты в члены сообщества. |
And by the way, ladies, love the togas. |
И между прочим, девушки, мне нравятся ваши тоги. |
I just hope that the rest of the ladies swallow their pride and just move forward. |
Я лишь надеюсь, что все остальные девушки проглотят свою гордость и будут двигаться дальше. |
Come on, ladies, I got nothing going out. |
Давайте, девушки, я ничего не подаю. |
Three ladies, each different, and 100 soldiers, all alike. |
З непохожие девушки и 100 одинаковых солдат. |
I can see by your hands that you are spinster ladies. |
Я вижу по вашим рукам, что вы незамужние девушки. |
It is the one thing on which all ladies agree. |
Это единственный случай, когда все девушки сходятся во взглядах. |
That sounded a lot funnier in the ladies. |
От девушки такое слышать намного более странно. |
Three ladies bring her total to seven. |
Три девушки, и теперь у нее в команде 7 |
Well, the ladies at the hairdresser told me that heather's missing. |
Девушки из парикмахерской сказали мне, что Хэзер пропала. |
Here's to all the single ladies on Valentine's day. |
Здесь все, одинокие в День Св. Валентина девушки. |
You must be catnip to the ladies. |
Девушки, наверное, от вас без ума. |
Today was Dave's birthday, so a couple ladies in bookkeeping threw him a party. |
Сегодня у Дэйва был День рождения, и две девушки из бухгалтерии устроили в честь этого вечеринку. |
Apparently the young ladies have left without any money. |
Наверняка, молодые девушки остались совсем без денег. |
Young ladies often come out of cakes at bachelor dinners. |
Девушки часто вылезают из тортов на мальчишниках. |
It's leather, and ladies love it. |
Это настоящая кожа, девушки любят такие вещи. |
I told you guys I was a ladies' man. |
Я же говорил Вам парни, что девушки от меня без ума. |