Примеры в контексте "Ladies - Дамы"

Примеры: Ladies - Дамы
We ladies must help one another. Мы, дамы, должны помогать друг другу.
Like pregnant ladies or 14-year-old Chinese gymnasts. Так же как и у беременной дамы или 14 летней китайской гимнастки.
Well, you ladies clearly have everything in hand. Что ж, у вас, дамы, определённо всё под контролем.
Your Excellency, ladies and gentlemen, our Uruguayan brothers... Ваше превосходительство, дамы и господа, наши уругвайские братья... Хаджи, максимально коротко.
Hold it, ladies and gentlemen. Дамы и господа, пожалуйста, не двигайтесь.
You ladies think we're being mean. Вы, дамы, думаете, что мы плохие.
This, ladies and gents... isthegun that'swinningtheWest. Это, дамы и господа, ружье, завоевывающее Запад.
Behold it. ladies and gentlemen. Перед вам, дамы и господа, гора Рорайма.
I'm sure those lovely ladies would agree. Думаю, что вот те милые дамы согласятся с нами...
You ladies better come with me. Вам, дамы, лучше пройти со мной.
Look what I have, ladies and gentlemen. Дамы и господа, смотрите, что у меня есть.
The middle-aged ladies really dig Greg. Дамы среднего возраста и правда тащатся по Грегу.
Welcome aboard, ladies and gentlemen. Добро пожаловать на борт, дамы и господа.
These ladies get what they want. Эти дамы всегда получают то, что хотят.
I want you ladies to work through it. Я хочу, что бы вы, дамы, поработали над этим.
Perhaps you ladies might be more comfortable down in ready-to-wear. Возможно, вам, дамы, будет удобнее в платьях массового производства.
Governor Mike Morris, ladies and gentlemen. Губернатор Майк Моррис, дамы и господа.
Not a problem, ladies, thank you for coming. Не проблема, дамы. спасибо что пришли.
Because, ladies and gentlemen, we do matter! Потому что, дамы и господа, мы имеем значение!
Time stops for no man ladies and germs. Время никого не ждет, дамы и господа.
Nothing to worry about, ladies and gentlemen, it's just a fire drill. Не о чем волноваться, дамы и господа, это просто пожарные учения.
Johnny Muldoon, ladies and gentlemen. Маэстро Джонни Малдун, дамы и господа.
The Devil, quite literally, ladies and gentlemen... is in the detail. Дьявол, дамы и господа, в буквальном смысле скрывается в мелочах.
Two winners here, ladies and gentlemen! Дамы и господа, тут у нас двое победителей!
(Benedict) $1 million, ladies and gentlemen. (Бенедикт) $ 1 млн. дамы и господа.