Примеры в контексте "Ladies - Дамы"

Примеры: Ladies - Дамы
So, as I was saying, ladies... Так что, что я говорил дамы...
But they said it was ladies' choice. Но сказали, что сейчас выбирают дамы...
Fortune favors the bold, ladies and gentlemen. Удача любит смелых, дамы и господа.
Look at that, in very good working order, ladies and gentlemen. Взгляните, она в отличном состоянии, дамы и господа.
I worry that these two ladies merely exercise one another's emotion. Я боюсь, эти две дамы плохо влияют на эмоциональное состояние друг друга.
But you would be amazed what ladies will reveal while you're bleaching their arm hair. Но ты удивился бы какие тайны раскрывают дамы, пока ты обесцвечиваешь им волосы на руках.
I'd like to assume we're all squared away here, ladies. Я предполагаю, что мы все застряли тут, дамы.
Thanks for your time, ladies. Спасибо за ваше время, дамы.
One moment, ladies and gentlemen. Один момент, дамы и господа.
This, ladies and gentlemen, the 73 lever-action... Это, дамы и господа, винтовка 73 года.
My beautiful wife, ladies and gentlemen. Моя прекрасная жена, дамы и господа.
I have $2 million, ladies and gentlemen. Предложено два миллиона, дамы и господа.
The bidding stands at $5 million, ladies and gentlemen. Торг остановился на 5 миллионах долларов, дамы и господа.
The soothing sounds of Raoul, ladies and gentlemen. Расслабляющий голос Рауля, дамы и господа.
I can't believe the ladies agreed to move the party. Не могу поверить, что дамы согласились перенести вечеринку.
Let me show you our new silks, ladies. Позвольте мне показать вам наши новые шелка, дамы.
Thank you very much for listening, ladies and gentlemen. Дамы и господа, спасибо большое, что слушали.
Thank you very much, ladies and gentlemen. Дамы и господа, большое спасибо.
Marie from Illinois, ladies and gentlemen. Мари из Иллинойса, дамы и господа.
All right, ladies and gentlemen, five more minutes. Ладно, дамы и господа, еще пять минут.
Take me to school, ladies. Сводите меня в школу, дамы.
I'm going home, ladies and gentlemen. Я иду домой, дамы и господа.
That's something for the ladies to look forward to. Это то, что дамы ждут с нетерпением.
Thank you, ladies and gentlemen, For being here today. Спасибо, что пришли, дамы и господа.
MARCOMBE: My lords and ladies, please bow your heads in prayer for our brother who has left... Дамы и господа, пожалуйста склоните головы в молитве за нашего брата, который покинул нас...